Browsing By Tag "laughter"
Darya Alexandrovna, in a dressing jacket, and with her now scanty, once luxuriant and beautiful hair fastened up with hairpins on the nape of her neck, with a sunken, thin face and large, startled eyes, which looked prominent from the thinness of her face, was standing among a litter of all sorts of things scattered all over the room, before an open bureau, from which she was taking something. Hearing her husband’s steps, she stopped, looking towards the door, and trying assiduously to give her features a severe and contemptuous expression. She felt she was afraid of him, and afraid of the coming interview. She was just attempting to do what she had attempted to do ten times already in these last three days—to sort out the children’s things and her own, so as to take them to her mother’s—and again she could not bring herself to do this; but now again, as each time before, she kept saying to herself, "that things cannot go on like this,...
Translated by C.J. Hogarth CONTENTS I THE TUTOR, KARL IVANITCH II MAMA III PAPA IV LESSONS V THE IDIOT VI PREPARATIONS FOR THE CHASE VII THE HUNT VIII WE PLAY GAMES IX A FIRST ESSAY IN LOVE X THE SORT OF MAN MY FATHER WAS XI IN THE DRAWING-ROOM AND THE STUDY XII GRISHA XIII NATALIA SAVISHNA XIV THE PARTING XV &n... (From : Gutenberg.org.)
A Tale of 1852It was quite dark when Uncle Eroshka and the three Cossacks, in their cloaks and shouldering their guns, left the cordon and went towards the place on the Terek where they were to lie in ambush. Nazarka did not want to go at all, but Lukashka shouted at him and they soon started. After they had gone a few steps in silence the Cossacks turned aside from the ditch and went along a path almost hidden by reeds till they reached the river. On its bank lay a thick black log cast up by the water. The reeds around it had been recently beaten down. 'Shall we lie here?' asked Nazarka. 'Why not?' answered Lukashka. 'Sit down here and I'll be back in a minute. I'll only show Daddy where to go.' 'This is the best place; here we can see and not be seen,' said Ergushov, 'so it's here we'll lie. It's a first-rate place!' Nazarka and Ergushov spread out their cloaks and settled down behind the log, while Lukashka went on with Uncle Eroshka. 'It's no...
A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...
Few writers have established their reputation so rapidly as Maxím Górky. His first sketches (1892-95), were published in an obscure provincial paper of the Caucasus, and were totally unknown to the literary world, but when a short tale of his appeared in a widely-read review, edited by Korolénko, it at once attracted general attention. The beauty of its form, its artistic finish, and the new note of strength and courage which rang through it, brought the young writer immediately into prominence. It became known that Maxím Górky was the pen-name of quite a young man, A. Pyeshkoff, who was born in 1868 in Nizhni Novgorod, a large town on the Volga; that his father was a merchant, or an artisan, his mother a ... (From : University of Virginia Library.)