Anna Karenina — Part 6, Chapter 29

By Leo Tolstoy (1877)

Entry 2307

Public

From: holdoffhunger [id: 1]
(holdoffhunger@gmail.com)

../ggcms/src/templates/revoltlib/view/display_grandchildof_anarchism.php

Untitled Anarchism Anna Karenina Part 6, Chapter 29

Not Logged In: Login?

0
0
Comments (0)
Permalink
(1828 - 1910)

Father of Christian Anarchism

: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "Only by recognizing the land as just such an article of common possession as the sun and air will you be able, without bias and justly, to establish the ownership of land among all men, according to any of the existing projects or according to some new project composed or chosen by you in common." (From: "To the Working People," by Leo Tolstoy, Yasnaya P....)
• "People who take part in Government, or work under its direction, may deceive themselves or their sympathizers by making a show of struggling; but those against whom they struggle (the Government) know quite well, by the strength of the resistance experienced, that these people are not really pulling, but are only pretending to." (From: "A Letter to Russian Liberals," by Leo Tolstoy, Au....)
• "There are people (we ourselves are such) who realize that our Government is very bad, and who struggle against it." (From: "A Letter to Russian Liberals," by Leo Tolstoy, Au....)


On : of 0 Words

Part 6, Chapter 29

The narrow room, in which they were smoking and taking refreshments, was full of noblemen. The excitement grew more intense, and every face betrayed some uneasiness. The excitement was specially keen for the leaders of each party, who knew every detail, and had reckoned up every vote. They were the generals organizing the approaching battle. The rest, like the rank and file before an engagement, though they were getting ready for the fight, sought for other distractions in the interval. Some were lunching, standing at the bar, or sitting at the table; others were walking up and down the long room, smoking cigarettes, and talking with friends whom they had not seen for a long while.

Levin did not care to eat, and he was not smoking; he did not want to join his own friends, that is Sergey Ivanovitch, Stepan Arkadyevitch, Sviazhsky and the rest, because Vronsky in his equerry’s uniform was standing with them in eager conversation. Levin had seen him already at the meeting on the previous day, and he had studiously avoided him, not caring to greet him. He went to the window and sat down, scanning the groups, and listening to what was being said around him. He felt depressed, especially because everyone else was, as he saw, eager, anxious, and interested, and he alone, with an old, toothless little man with mumbling lips wearing a naval uniform, sitting beside him, had no interest in it and nothing to do.

"He’s such a blackguard! I have told him so, but it makes no difference. Only think of it! He couldn’t collect it in three years!" he heard vigorously uttered by a round-shouldered, short, country gentleman, who had pomaded hair hanging on his embroidered collar, and new boots obviously put on for the occasion, with heels that tapped energetically as he spoke. Casting a displeased glance at Levin, this gentleman sharply turned his back.

"Yes, it’s a dirty business, there’s no denying," a small gentleman assented in a high voice.

Next, a whole crowd of country gentlemen, surrounding a stout general, hurriedly came near Levin. These persons were unmistakably seeking a place where they could talk without being overheard.

"How dare he say I had his breeches stolen! Pawned them for drink, I expect. Damn the fellow, prince indeed! He’d better not say it, the beast!"

"But excuse me! They take their stand on the act," was being said in another group; "the wife must be registered as noble."

"Oh, damn your acts! I speak from my heart. We’re all gentlemen, aren’t we? Above suspicion."

"Shall we go on, your excellency, fine champagne?"

Another group was following a nobleman, who was shouting something in a loud voice; it was one of the three intoxicated gentlemen.

"I always advised Marya Semyonovna to let for a fair rent, for she can never save a profit," he heard a pleasant voice say. The speaker was a country gentleman with gray whiskers, wearing the regimental uniform of an old general staff-officer. It was the very landowner Levin had met at Sviazhsky’s. He knew him at once. The landowner too stared at Levin, and they exchanged greetings.

"Very glad to see you! To be sure! I remember you very well. Last year at our district marshal, Nikolay Ivanovitch’s."

"Well, and how is your land doing?" asked Levin.

"Oh, still just the same, always at a loss," the landowner answered with a resigned smile, but with an expression of serenity and conviction that so it must be. "And how do you come to be in our province?" he asked. "Come to take part in our coup d’état?" he said, confidently pronouncing the French words with a bad accent. "All Russia’s here—gentlemen of the bedchamber, and everything short of the ministry." He pointed to the imposing figure of Stepan Arkadyevitch in white trousers and his court uniform, walking by with a general.

"I ought to own that I don’t very well understand the drift of the provincial elections," said Levin.

The landowner looked at him.

"Why, what is there to understand? There’s no meaning in it at all. It’s a decaying institution that goes on running only by the force of inertia. Just look, the very uniforms tell you that it’s an assembly of justices of the peace, permanent members of the court, and so on, but not of noblemen."

"Then why do you come?" asked Levin.

"From habit, nothing else. Then, too, one must keep up connections. It’s a moral obligation of a sort. And then, to tell the truth, there’s one’s own interests. My son-in-law wants to stand as a permanent member; they’re not rich people, and he must be brought forward. These gentlemen, now, what do they come for?" he said, pointing to the malignant gentleman, who was talking at the high table.

"That’s the new generation of nobility."

"New it may be, but nobility it isn’t. They’re proprietors of a sort, but we’re the landowners. As noblemen, they’re cutting their own throats."

"But you say it’s an institution that’s served its time."

"That it may be, but still it ought to be treated a little more respectfully. Snetkov, now.... We may be of use, or we may not, but we’re the growth of a thousand years. If we’re laying out a garden, planning one before the house, you know, and there you’ve a tree that’s stood for centuries in the very spot.... Old and gnarled it may be, and yet you don’t cut down the old fellow to make room for the flowerbeds, but lay out your beds so as to take advantage of the tree. You won’t grow him again in a year," he said cautiously, and he immediately changed the conversation. "Well, and how is your land doing?"

"Oh, not very well. I make five per cent."

"Yes, but you don’t reckon your own work. Aren’t you worth something too? I’ll tell you my own case. Before I took to seeing after the land, I had a salary of three hundred pounds from the service. Now I do more work than I did in the service, and like you I get five per cent. on the land, and thank God for that. But one’s work is thrown in for nothing."

"Then why do you do it, if it’s a clear loss?"

"Oh, well, one does it! What would you have? It’s habit, and one knows it’s how it should be. And what’s more," the landowner went on, leaning his elbows on the window and chatting on, "my son, I must tell you, has no taste for it. There’s no doubt he’ll be a scientific man. So there’ll be no one to keep it up. And yet one does it. Here this year I’ve planted an orchard."

"Yes, yes," said Levin, "that’s perfectly true. I always feel there’s no real balance of gain in my work on the land, and yet one does it.... It’s a sort of duty one feels to the land."

"But I tell you what," the landowner pursued; "a neighbor of mine, a merchant, was at my place. We walked about the fields and the garden. ‘No,’ said he, ‘Stepan Vassilievitch, everything’s well looked after, but your garden’s neglected.’ But, as a fact, it’s well kept up. ‘To my thinking, I’d cut down that lime-tree. Here you’ve thousands of limes, and each would make two good bundles of bark. And nowadays that bark’s worth something. I’d cut down the lot.’"

"And with what he made he’d increase his stock, or buy some land for a trifle, and let it out in lots to the peasants," Levin added, smiling. He had evidently more than once come across those commercial calculations. "And he’d make his fortune. But you and I must thank God if we keep what we’ve got and leave it to our children."

"You’re married, I’ve heard?" said the landowner.

"Yes," Levin answered, with proud satisfaction. "Yes, it’s rather strange," he went on. "So we live without making anything, as though we were ancient vestals set to keep in a fire."

The landowner chuckled under his white mustaches.

"There are some among us, too, like our friend Nikolay Ivanovitch, or Count Vronsky, that’s settled here lately, who try to carry on their husbandry as though it were a factory; but so far it leads to nothing but making away with capital on it."

"But why is it we don’t do like the merchants? Why don’t we cut down our parks for timber?" said Levin, returning to a thought that had struck him.

"Why, as you said, to keep the fire in. Besides that’s not work for a nobleman. And our work as noblemen isn’t done here at the elections, but yonder, each in our corner. There’s a class instinct, too, of what one ought and oughtn’t to do. There’s the peasants, too, I wonder at them sometimes; any good peasant tries to take all the land he can. However bad the land is, he’ll work it. Without a return too. At a simple loss."

"Just as we do," said Levin. "Very, very glad to have met you," he added, seeing Sviazhsky approaching him.

"And here we’ve met for the first time since we met at your place," said the landowner to Sviazhsky, "and we’ve had a good talk too."

"Well, have you been attacking the new order of things?" said Sviazhsky with a smile.

"That we’re bound to do."

"You’ve relieved your feelings?"

From : Gutenberg.org

(1828 - 1910)

Father of Christian Anarchism

: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "...the dissemination of the truth in a society based on coercion was always hindered in one and the same manner, namely, those in power, feeling that the recognition of this truth would undermine their position, consciously or sometimes unconsciously perverted it by explanations and additions quite foreign to it, and also opposed it by open violence." (From: "A Letter to a Hindu: The Subjection of India- Its....)
• "People who take part in Government, or work under its direction, may deceive themselves or their sympathizers by making a show of struggling; but those against whom they struggle (the Government) know quite well, by the strength of the resistance experienced, that these people are not really pulling, but are only pretending to." (From: "A Letter to Russian Liberals," by Leo Tolstoy, Au....)
• "It is necessary that men should understand things as they are, should call them by their right names, and should know that an army is an instrument for killing, and that the enrollment and management of an army -- the very things which Kings, Emperors, and Presidents occupy themselves with so self-confidently -- is a preparation for murder." (From: "'Thou Shalt Not Kill'," by Leo Tolstoy, August 8,....)

(1861 - 1946)

Constance Clara Garnett (née Black; 19 December 1861 – 17 December 1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. She was the first English translator to render numerous volumes of Anton Chekhov's work into English and the first to translate almost all of Fyodor Dostoevsky's fiction into English. She also rendered works by Ivan Turgenev, Leo Tolstoy, Nikolai Gogol, Ivan Goncharov, Alexander Ostrovsky, and Alexander Herzen into English. Altogether, she translated 71 volumes of Russian literature, many of which are still in print today. Garnett was born in Brighton, England, the sixth of the eight children of the solicitor David Black (1817–1892), afterwards town clerk and coroner, and his wife, Clara Maria Patten (1825–1875), daughter of painter George Patten. Her brother was the mathematician Arthur Black, and her sister was the labor organizer and novelist Clementina Black. Her father became paralyzed in 1873, and two ye... (From: Wikipedia.org.)

Chronology

Back to Top
An icon of a book resting on its back.
1877
Part 6, Chapter 29 — Publication.

An icon of a news paper.
February 15, 2017; 7:16:22 PM (UTC)
Added to http://revoltlib.com.

An icon of a red pin for a bulletin board.
January 14, 2022; 7:40:08 AM (UTC)
Updated on http://revoltlib.com.

Comments

Back to Top

Login to Comment

0 Likes
0 Dislikes

No comments so far. You can be the first!

Navigation

Back to Top
<< Last Entry in Anna Karenina
Current Entry in Anna Karenina
Part 6, Chapter 29
Next Entry in Anna Karenina >>
All Nearby Items in Anna Karenina
Home|About|Contact|Privacy Policy