This archive contains 27 texts, with 52,188 words or 302,364 characters.
Appendix
Private business and cares have frequently so absorbed me as to prevent my obtaining all the information during this journey which the novelty of the scenes would have afforded, had my attention been continually awake to inquiry. This insensibility to present objects I have often had occasion to lament since I have been preparing these letters for the press; but, as a person of any thought naturally considers the history of a strange country to contrast the former with the present state of its manners, a conviction of the increasing knowledge and happiness of the kingdoms I passed through was perpetually the result of my comparative reflections. The poverty of the poor in Sweden renders the civilization very partial, and slavery has retarded the improvement of every class in Denmark, yet both are advancing; and the gigantic evils of despotism and anarchy have in a great measure vanished before the meliorating manners of Europe. Innumerable evils still remain, i... (From : Gutenberg.org.)
Letter 25
There is a pretty little French theater at Altona, and the actors are much superior to those I saw at Copenhagen. The theaters at Hamburg are not open yet, but will very shortly, when the shutting of the gates at seven o’clock forces the citizens to quit their country houses. But, respecting Hamburg, I shall not be able to obtain much more information, as I have determined to sail with the first fair wind for England. The presence of the French army would have rendered my intended tour through Germany, in my way to Switzerland, almost impracticable, had not the advancing season obliged me to alter my plan. Besides, though Switzerland is the country which for several years I have been particularly desirous to visit, I do not feel inclined to ramble any farther this year; nay, I am weary of changing the scene, and quitting people and places the moment they begin to interest me. This also is vanity! DOVER. I left this letter unf... (From : Gutenberg.org.)
Letter 24
My lodgings at Altona are tolerably comfortable, though not in any proportion to the price I pay; but, owing to the present circumstances, all the necessaries of life are here extravagantly dear. Considering it as a temporary residence, the chief inconvenience of which I am inclined to complain is the rough streets that must be passed before Marguerite and the child can reach a level road. The views of the Elbe in the vicinity of the town are pleasant, particularly as the prospects here afford so little variety. I attempted to descend, and walk close to the water’s edge; but there was no path; and the smell of glue, hanging to dry, an extensive manufactory of which is carried on close to the beach, I found extremely disagreeable. But to commerce everything must give way; profit and profit are the only speculations—“double—double, toil and trouble.” I have seldom entered a shady walk without being soon obliged to turn as... (From : Gutenberg.org.)
Letter 23
I might have spared myself the disagreeable feelings I experienced the first night of my arrival at Hamburg, leaving the open air to be shut up in noise and dirt, had I gone immediately to Altona, where a lodging had been prepared for me by a gentleman from whom I received many civilities during my journey. I wished to have traveled in company with him from Copenhagen, because I found him intelligent and friendly, but business obliged him to hurry forward, and I wrote to him on the subject of accommodations as soon as I was informed of the difficulties I might have to encounter to house myself and brat. It is but a short and pleasant walk from Hamburg to Altona, under the shade of several rows of trees, and this walk is the more agreeable after quitting the rough pavement of either place. Hamburg is an ill, close-built town, swarming with inhabitants, and, from what I could learn, like all the other free towns, governed in a manner which bears hard on the poo... (From : Gutenberg.org.)
Letter 22
I arrived at Corsoer the night after I quitted Copenhagen, purposing to take my passage across the Great Belt the next morning, though the weather was rather boisterous. It is about four-and-twenty miles but as both I and my little girl are never attacked by sea-sickness—though who can avoid ennui?—I enter a boat with the same indifference as I change horses; and as for danger, come when it may, I dread it not sufficiently to have any anticipating fears. The road from Copenhagen was very good, through an open, flat country that had little to recommend it to notice excepting the cultivation, which gratified my heart more than my eye. I took a barge with a German baron who was hastening back from a tour into Denmark, alarmed by the intelligence of the French having passed the Rhine. His conversation beguiled the time, and gave a sort of stimulus to my spirits, which had been growing more and more languid ever since my return to Gothenbu... (From : Gutenberg.org.)
Mary Wollstonecraft was born on the 27th of April, 1759. Her father—a quick-tempered and unsettled man, capable of beating wife, or child, or dog—was the son of a manufacturer who made money in Spitalfields, when Spitalfields was prosperous. Her mother was a rigorous Irishwoman, of the Dixons of Ballyshannon. Edward John Wollstonecraft—of whose children, besides Mary, the second child, three sons and two daughters lived to be men and women—in course of the got rid of about ten thousand pounds, which had been left him by his father. He began to get rid of it by farming. Mary Wollstonecraft’s first-remembered home was in a farm at Epping. When she was five years old the family moved to another farm, by the Chelms... (From : Gutenberg.org.)
I left East Rusoer the day before yesterday. The weather was very fine; but so calm that we loitered on the water near fourteen hours, only to make about six and twenty miles. It seemed to me a sort of emancipation when we landed at Helgeraac. The confinement which everywhere struck me whilst sojourning among the rocks, made me hail the earth as a land of promise; and the situation shone with fresh luster from the contrast—from appearing to be a free abode. Here it was possible to travel by land—I never thought this a comfort before—and my eyes, fatigued by the sparkling of the sun on the water, now contentedly reposed on the green expanse, half persuaded that such verdant meads had never till then regaled them. I rose ear... (From : Gutenberg.org.)
Christiania is a clean, neat city; but it has none of the graces of architecture, which ought to keep pace with the refining manners of a people—or the outside of the house will disgrace the inside, giving the beholder an idea of overgrown wealth devoid of taste. Large square wooden houses offend the eye, displaying more than Gothic barbarism. Huge Gothic piles, indeed, exhibit a characteristic sublimity, and a wildness of fancy peculiar to the period when they were erected; but size, without grandeur or elegance, has an emphatical stamp of meanness, of poverty of conception, which only a commercial spirit could give. The same thought has struck me, when I have entered the meeting-house of my respected friend, Dr. Price. I am surprise... (From : Gutenberg.org.)
Gothenburg is a clean airy town, and, having been built by the Dutch, has canals running through each street; and in some of them there are rows of trees that would render it very pleasant were it not for the pavement, which is intolerably bad. There are several rich commercial houses—Scotch, French, and Swedish; but the Scotch, I believe, have been the most successful. The commerce and commission business with France since the war has been very lucrative, and enriched the merchants I am afraid at the expense of the other inhabitants, by raising the price of the necessaries of life. As all the men of consequence—I mean men of the largest fortune—are merchants, their principal enjoyment is a relaxation from business at the ... (From : Gutenberg.org.)
I have already informed you that there are only two noblemen who have estates of any magnitude in Norway. One of these has a house near Tonsberg, at which he has not resided for some years, having been at court, or on embassies. He is now the Danish Ambassador in London. The house is pleasantly situated, and the grounds about it fine; but their neglected appearance plainly tells that there is nobody at home. A stupid kind of sadness, to my eye, always reigns in a huge habitation where only servants live to put cases on the furniture and open the windows. I enter as I would into the tomb of the Capulets, to look at the family pictures that here frown in armor, or smile in ermine. The mildew respects not the lordly robe, and the worm riots un... (From : Gutenberg.org.)