Translated by C.J. HOGARTH CONTENTS I. A SLOW JOURNEY II. THE THUNDERSTORM III. A NEW POINT OF VIEW IV. IN MOSCOW V. MY ELDER BROTHER VI. MASHA VII. SMALL SHOT VIII. KARL IVANITCH’S HISTORY IX. CONTINUATION OF KARL’S NARRATIVE X. CONCLUSION OF KARL’S NARRATIVE XI. ONE MARK ONLY XII. THE KEY XIII. THE TRAITRESS XIV. THE RETRIBUTION XV. (From : Gutenberg.org.)
A haggard old woman, with a countenance of iron and a dull fixed stare, is striding steadily forward with Ion- steps, driving before her with her withered arm a second female figure. This second figure is of majestic stature and well nourished, with herculean muscles and massive head upon her strong neck. But, alas! she is blind. Before her she is driving a lovely maiden. The maiden has bright and sparkling eyes. She resists, turns back, raises her delicate hands. Impatience and courage are marked upon her countenance. She hates to obey, hates to go whither the other is driving her; and nevertheless she is compelled to yield, and she goes onward. Necessitas-Vis-Libertas. Let him translate who cares to do so. Translated from Ivan Tourgenieff... (From : AnarchyArchives.)
WILLIAM GODWIN GODWIN'S OWN ACCOUNT OF CALEB WILLIAMS As written for insertion in the edition of FLEETWOOD when that novel was reprinted in Bentley's "Standard Novels' as No. XXII London, November 20, 1832 CALEB WILLIAMS has always been regarded by the public with an unusual degree of favor. The proprietor of "THE STANDARD NOVELS" has therefore imagined, that even an account of the concoction and mode of writing the work would be viewed with some interest. I had always felt in myself some vocation towards the composition of a narrative of fictitious adventure; and among the things of obscure note, which I have above referred to, were two or three pieces of this nature. It is not therefore extraordinary that some project of the sort should have suggested itself on the present occasion [after the publication of Po...