Section II Anarchist Morality by Peter Kropotkin When our ancestors wished to account for what led men to act in one way or another, they did so in a very simple fashion. Down to the present day, certain catholic images may be seen that represent this explanation. A man is going on his way, and without being in the least aware of it, carries a devil on his left shoulder and an angel on his right. The devil prompts him to do evil, the angel tries to keep him back. And if the angel gets the best of it and the man remains virtuous, three other angels catch him up and carry him to heaven. In this way everything is explained wondrously well. Old Russian nurses full of such lore will tell you never to put a child to bed without unbuttoning the collar of its shirt. A warm spot at the bottom of the neck should be left bare, where the guardian angel may nestle. Otherwise the devil will worry the child even in its sleep.
When Levin went into the restaurant with Oblonsky, he could not help noticing a certain peculiarity of expression, as it were, a restrained radiance, about the face and whole figure of Stepan Arkadyevitch. Oblonsky took off his overcoat, and with his hat over one ear walked into the dining room, giving directions to the Tatar waiters, who were clustered about him in evening coats, bearing napkins. Bowing to right and left to the people he met, and here as everywhere joyously greeting acquaintances, he went up to the sideboard for a preliminary appetizer of fish and vodka, and said to the painted Frenchwoman decked in ribbons, lace, and ringlets, behind the counter, something so amusing that even that Frenchwoman was moved to genuine laughter. Levin for his part refrained from taking any vodka simply because he felt such a loathing of that Frenchwoman, all made up, it seemed, of false hair, pouder de riz, and vinaigre de toilette. He made haste to mo...
Ideas are true liberators. Ideas as distinguished from so-called reason. For in our work-a-day world there is much reason and too little thought. It is given only to the seer and poet to conceive liberating ideas - impractical, wild thoughts that ultimately light the way of practical, blind man to better and higher endeavor. To "practical" minds the regeneration of the world is an empty dream. To transform the cold winter of our age into the warmth of a beautiful summer day, to change our valley of tears and misery into a luxurious garden of joy is a vain fantasy lacking reason and sanity. But a William Morris sees in his mind's eye a world of comradeship and brotherhood rejoicing in the plenitude of earth's bounty, and he challenges "pract... (From : Anarchy Archives.)
Translated by C.J. Hogarth CONTENTS I THE TUTOR, KARL IVANITCH II MAMMA III PAPA IV LESSONS V THE IDIOT VI PREPARATIONS FOR THE CHASE VII THE HUNT VIII WE PLAY GAMES IX A FIRST ESSAY IN LOVE X THE SORT OF MAN MY FATHER WAS XI IN THE DRAWING-ROOM AND THE STUDY XII GRISHA XIII NATALIA SAVISHNA XIV THE PARTING XV &n... (From : Gutenberg.org.)
So I lived, abandoning myself to this insanity for another six years, till my marriage. During that time I went abroad. Life in Europe and my acquaintance with leading and learned Europeans [Footnote: Russians generally make a distinction between Europeans and Russians. - A.M.] confirmed me yet more in the faith of striving after perfection in which I believed, for I found the same faith among them. That faith took with me the common form it assumes with the majority of educated people of our day. It was expressed by the word "progress". It then appeared to me that this word meant something. I did not as yet understand that, being tormented (like every vital man) by the question how it is best for me to live, in my answer, "Live in conformity with progress", I was like a man in a boat who when carried along by wind and waves should reply to what for him is the chief and only question. "whither to steer", by saying, "We are being carried somewhere". I did n...
A Tale of 1852That whole part of the Terek line (about fifty miles) along which lie the villages of the Grebensk Cossacks is uniform in character both as to country and inhabitants. The Terek, which separates the Cossacks from the mountaineers, still flows turbid and rapid though already broad and smooth, always depositing grayish sand on its low reedy right bank and washing away the steep, though not high, left bank, with its roots of century-old oaks, its rotting plane trees, and young brushwood. On the right bank lie the villages of pro-Russian, though still somewhat restless, Tartars. Along the left bank, back half a mile from the river and standing five or six miles apart from one another, are Cossack villages. In olden times most of these villages were situated on the banks of the river; but the Terek, shifting northward from the mountains year by year, washed away those banks, and now there remain only the ruins of the old villages and of the gardens of pear and plum trees a...
Translated from the French by Robert Helms "La Mort du Chien" originally appeared in the monarchist paper Le Galois under the pen name Henry Lys on August 23, 1884, about a year before the author's conversion to anarchism. Although most of Mirbeau's work remains untranslated, he is now regarded by French critics as one of the most important writers of his period, and his 1903 play Business is Business made a triumphant return to the Paris stage in 1995. He is best known to anglophone posterity for his novels The Torture Garden and Diary of a Chambermaid . His master called him Turk. He was thin, yellow, and sad, with a pointed snout, a small build, and short, badly cropped ears that were always bleeding. The tail he wore on his rump looked ... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)
The counterfeiters and poisoners of ideas, in their attempt to obscure the line between truth and falsehood, find a valuable ally in the conservatism of language. Conceptions and words that have long ago lost their original meaning continue through centuries to dominate mankind. Especially is this true if these conceptions have become a common-place, if they have been instilled in our beings from our infancy as great and irrefutable verities. The average mind is easily content with inherited and acquired things, or with the dicta of parents and teachers, because it is much easier to imitate than to create. Our age has given birth to two intellectual giants, who have undertaken to transvalue the dead social and moral values of the past, espe... (From : Anarchy Archives.)
Goldman, Emma to Dreiser, Theodore, Jun 29, 1927 Return address: 683 Spadina Ave., Toronto, Ont. Delivery address: 200 West 57th St., New York, N.Y. Dear Theodore Dreiser:- They say that confession is good for the heart so I am going to confess to you that I was very disappointed and sad not having heard from you since we parted in Paris. I knew of course that you must be very busy, still I had hoped that you would drop me a line as to you success in approaching the publishers but you did not write so I concluded that you must have forgotten me. Imagine then the joy when I received a letter which you wrote to my friend Van Valkenburgh expressing such rine sentiment about my proposed autobiography and also enclosing your contribution to the ... (From : Anarchy Archives.)
The month of October 1917 is a great historical watershed in the Russian revolution. That watershed consists of the awakening of the toilers of town and country to their right to seize control of their own lives and their social and economic inheritance; the cultivation of the soil, the housing, the factories, the mines, transportation, and lastly the education which had hitherto been used to strip our ancestors of all these assets. However, as we see it, it would be wide of the mark if we were to see all of the content of the Russian revolution encapsulated in October: in fact, the Russian revolution was hatched over the preceding months, a period during which the peasants in the countryside and the workers in the towns grasped the essenti... (From : NestorMakhno.info.)