Section II Anarchist Morality by Peter Kropotkin When our ancestors wished to account for what led men to act in one way or another, they did so in a very simple fashion. Down to the present day, certain catholic images may be seen that represent this explanation. A man is going on his way, and without being in the least aware of it, carries a devil on his left shoulder and an angel on his right. The devil prompts him to do evil, the angel tries to keep him back. And if the angel gets the best of it and the man remains virtuous, three other angels catch him up and carry him to heaven. In this way everything is explained wondrously well. Old Russian nurses full of such lore will tell you never to put a child to bed without unbuttoning the collar of its shirt. A warm spot at the bottom of the neck should be left bare, where the guardian angel may nestle. Otherwise the devil will worry the child even in its sleep.
After dinner, and till the beginning of the evening, Kitty was feeling a sensation akin to the sensation of a young man before a battle. Her heart throbbed violently, and her thoughts would not rest on anything. She felt that this evening, when they would both meet for the first time, would be a turning point in her life. And she was continually picturing them to herself, at one moment each separately, and then both together. When she mused on the past, she dwelt with pleasure, with tenderness, on the memories of her relations with Levin. The memories of childhood and of Levin’s friendship with her dead brother gave a special poetic charm to her relations with him. His love for her, of which she felt certain, was flattering and delightful to her; and it was pleasant for her to think of Levin. In her memories of Vronsky there always entered a certain element of awkwardness, though he was in the highest degree well-bred and at ease, as though there were s...
Ideas are true liberators. Ideas as distinguished from so-called reason. For in our work-a-day world there is much reason and too little thought. It is given only to the seer and poet to conceive liberating ideas - impractical, wild thoughts that ultimately light the way of practical, blind man to better and higher endeavor. To "practical" minds the regeneration of the world is an empty dream. To transform the cold winter of our age into the warmth of a beautiful summer day, to change our valley of tears and misery into a luxurious garden of joy is a vain fantasy lacking reason and sanity. But a William Morris sees in his mind's eye a world of comradeship and brotherhood rejoicing in the plenitude of earth's bounty, and he challenges "pract... (From : Anarchy Archives.)
Translated by C.J. Hogarth CONTENTS I THE TUTOR, KARL IVANITCH II MAMMA III PAPA IV LESSONS V THE IDIOT VI PREPARATIONS FOR THE CHASE VII THE HUNT VIII WE PLAY GAMES IX A FIRST ESSAY IN LOVE X THE SORT OF MAN MY FATHER WAS XI IN THE DRAWING-ROOM AND THE STUDY XII GRISHA XIII NATALIA SAVISHNA XIV THE PARTING XV &n... (From : Gutenberg.org.)
My life came to a standstill. I could breathe, eat, drink, and sleep, and I could not help doing these things; but there was no life, for there were no wishes the fulfillment of which I could consider reasonable. If I desired anything, I knew in advance that whether I satisfied my desire or not, nothing would come of it. Had a fairy come and offered to fulfill my desires I should not have know what to ask. If in moments of intoxication I felt something which, though not a wish, was a habit left by former wishes, in sober moments I knew this to be a delusion and that there was really nothing to wish for. I could not even wish to know the truth, for I guessed of what it consisted. The truth was that life is meaningless. I had as it were lived, lived, and walked, walked, till I had come to a precipice and saw clearly that there was nothing ahead of me but destruction. It was impossible to stop, impossible to go back, and impossible to close my eyes or avoid seeing th...
A Tale of 1852It was growing light. The Chechen's body which was gently rocking in the shallow water was now clearly visible. Suddenly the reeds rustled not far from Luke and he heard steps and saw the feathery tops of the reeds moving. He set his gun at full cock and muttered: 'In the name of the Father and of the Son,' but when the cock clicked the sound of steps ceased. 'Halloo, Cossacks! Don't kill your Daddy!' said a deep bass voice calmly; and moving the reeds apart Daddy Eroshka came up close to Luke. 'I very nearly killed you, by God I did!' said Lukashka. 'What have you shot?' asked the old man. His sonorous voice resounded through the wood and downward along the river, suddenly dispelling the mysterious quiet of night around the Cossack. It was as if everything had suddenly become lighter and more distinct. 'There now. Uncle, you have not seen anything, but I've killed a beast,' said Lukashka, uncocking his gun and getting up...
Translated from the French by Robert Helms "La Mort du Chien" originally appeared in the monarchist paper Le Galois under the pen name Henry Lys on August 23, 1884, about a year before the author's conversion to anarchism. Although most of Mirbeau's work remains untranslated, he is now regarded by French critics as one of the most important writers of his period, and his 1903 play Business is Business made a triumphant return to the Paris stage in 1995. He is best known to anglophone posterity for his novels The Torture Garden and Diary of a Chambermaid . His master called him Turk. He was thin, yellow, and sad, with a pointed snout, a small build, and short, badly cropped ears that were always bleeding. The tail he wore on his rump looked ... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)
The counterfeiters and poisoners of ideas, in their attempt to obscure the line between truth and falsehood, find a valuable ally in the conservatism of language. Conceptions and words that have long ago lost their original meaning continue through centuries to dominate mankind. Especially is this true if these conceptions have become a common-place, if they have been instilled in our beings from our infancy as great and irrefutable verities. The average mind is easily content with inherited and acquired things, or with the dicta of parents and teachers, because it is much easier to imitate than to create. Our age has given birth to two intellectual giants, who have undertaken to transvalue the dead social and moral values of the past, espe... (From : Anarchy Archives.)
Goldman, Emma to Dreiser, Theodore, Jun 29, 1927 Return address: 683 Spadina Ave., Toronto, Ont. Delivery address: 200 West 57th St., New York, N.Y. Dear Theodore Dreiser:- They say that confession is good for the heart so I am going to confess to you that I was very disappointed and sad not having heard from you since we parted in Paris. I knew of course that you must be very busy, still I had hoped that you would drop me a line as to you success in approaching the publishers but you did not write so I concluded that you must have forgotten me. Imagine then the joy when I received a letter which you wrote to my friend Van Valkenburgh expressing such rine sentiment about my proposed autobiography and also enclosing your contribution to the ... (From : Anarchy Archives.)
The month of October 1917 is a great historical watershed in the Russian revolution. That watershed consists of the awakening of the toilers of town and country to their right to seize control of their own lives and their social and economic inheritance; the cultivation of the soil, the housing, the factories, the mines, transportation, and lastly the education which had hitherto been used to strip our ancestors of all these assets. However, as we see it, it would be wide of the mark if we were to see all of the content of the Russian revolution encapsulated in October: in fact, the Russian revolution was hatched over the preceding months, a period during which the peasants in the countryside and the workers in the towns grasped the essenti... (From : NestorMakhno.info.)