Browsing Untitled By Tag : road

Browsing By Tag "road"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 6 of 6

Results Per Page :

1

The good stallion took the sledge along at a brisk pace over the smooth-frozen road through the village, the runners squeaking slightly as they went. ‘Look at him hanging on there! Hand me the whip, Nikita!’ shouted Vasili Andreevich, evidently enjoying the sight of his ‘heir,’ who standing on the runners was hanging on at the back of the sledge. ‘I’ll give it you! Be off to mama, you dog!’ The boy jumped down. The horse increased his amble and, suddenly changing foot, broke into a fast trot. The Crosses, the village where Vasili Andreevich lived, consisted of six houses. As soon as they had passed the blacksmith’s hut, the last in the village, they realized that the wind was much stronger than they had thought. The road could hardly be seen. The tracks left by the sledge-runners were immediately covered by snow and the road was only distinguished by the fact that it was higher than the rest of the ground. The...

As soon as he got into the house, the old man bowed once more; then using his coat-tail to dust the bench in the front of the room, he smiled, and said,— "What do you want of us, your excellency?" The hut was bright and roomy, with a chimney; and it had a loft and berths. The fresh aspen-wood beams, between which could be seen the moss, scarcely faded, were as yet not turned dark. The new benches and the loft were not polished smooth, and the floor was not worn. One young peasant woman, rather lean, with a serious oval face, was sitting on a berth, and using her foot to rock a hanging cradle that was suspended from the ceiling by a long hook. This was Ilya's wife. In the cradle lay at full length a suckling child, scarcely breathing, and with closed eyes. Another young woman, robust and rosy-cheeked, with her sleeves rolled up above her elbows, showing strong arms and hands red even higher than her wrists, was standing in front of the oven, an...


Translated from the French of JEHAN LE VAGRE. IV. -THE PUBLIC SERVICES. Those who advocate a system of division of products in the future society argue that on the morrow of the Revolution there will not be enough to meet the unlimited wants of all. We believe this to be a mistake. Even to-day, when waste is everywhere to be seen, and when through the sordid calculations of shameless speculators uncultivated land abounds, production so much exceeds consumption that the unemployed are ever increasing their numbers. What then will it be in a society where no one will have any reason for monopolizing because everyone will be sure of having his wants satisfied everyday; in a society where every arm will be productive, where all those who compos... (From : AnarchyArchives.)


On the outskirts of a great city, A street of fashionable mansions well withdrawn from all the noise and bustle; And in the street--the only figure there--in the middle of the road, in the bitter wind -- Red-nosed thin-shawled, with ankles bare and old boots-- A woman bent and haggard, croaking a dismal song. And the great windows stare upon her wretchedness, and stare across the road upon each other, With big fool eyes; But not a door is opened, not a face is seen, Nor form of life down all the dreary street, To certify the existence of humanity,-- Other than hers. Freedom: A Journal of Anarchist Socialism Vol. 1 -- No. 1, OCTOBER, 1886 Source: http://dwardmac.pitzer.edu/anarchist_archives/journals/freedom/freedom1_1.html... (From : AnarchyArchives.)


Translated from the French by Robert Helms "Le Mur" first appeared in L'Echo de Paris on February 20, 1894 Old man Rivoli had a wall. This wall ran along a road, and it was crumbling badly. The rains and the road mender's pickax had undermined the base. The stones, having come loose, hardly held together any longer, and cracks were opening up. It was beautiful, however, having the look of an ancient ruin. Some irises crowned the top, while figworts, maidenhair, and houseleeks pushed their way through the fissures. Some poppies, too, paraded their frail bodies between cracks in the rubble-stones. But Pop Rivoli was not sensitive to the poetry of his wall, and, after examining it at length, and jiggling some of its loose stones like teeth in ... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)

It was long since the Rostóvs had news of Nicholas. Not till midwinter was the count at last handed a letter addressed in his son’s handwriting. On receiving it, he ran on tiptoe to his study in alarm and haste, trying to escape notice, closed the door, and began to read the letter. Anna Mikháylovna, who always knew everything that passed in the house, on hearing of the arrival of the letter went softly into the room and found the count with it in his hand, sobbing and laughing at the same time. Anna Mikháylovna, though her circumstances had improved, was still living with the Rostóvs. “My dear friend?” said she, in a tone of pathetic inquiry, prepared to sympathize in any way. The count sobbed yet more. “Nikólenka... a letter... wa... a... s... wounded... my darling boy... the countess... promoted to be an officer... thank God... How tell the little countess!&rdquo...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy