Browsing Untitled By Tag : talking

Browsing By Tag "talking"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 5 of 5

Results Per Page :

1

A Tale of 1852It was one of those wonderful evenings that occur only in the Caucasus. The sun had sunk behind the mountains but it was still light. The evening glow had spread over a third of the sky, and against its brilliancy the dull white immensity of the mountains was sharply defined. The air was rarefied, motionless, and full of sound. The shadow of the mountains reached for several miles over the steppe. The steppe, the opposite side of the river, and the roads, were all deserted. If very occasionally mounted men appeared, the Cossacks in the cordon and the Chechens in their aouls (villages) watched them with surprised curiosity and tried to guess who those questionable men could be. At nightfall people from fear of one another flock to their dwellings, and only birds and beasts fearless of man prowl in those deserted spaces. Talking merrily, the women who have been tying up the vines hurry away from the gardens before sunset. The vineyards, like all the surrounding district, are deserte...

A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...


This arrangement of Vanzetti's speech first appeared in Labor Action. I have talk a great deal of myself but I even forget to name Sacco. Sacco too is a worker, from his boyhood a skilled worker, lover of work with a good job and pay, a bank account, a good and lovely wife, two beautiful children and a neat little home at the verge of a wood, near a brook. Sacco is a heart, a faith, a character, a man; a man, lover of nature, and mankind. A man who gave all, who sacrifice all to the cause of liberty and to his love for mankind: money, rest, mundane ambition, his own wife, children, himself and his own life. Sacco has never dreamed to steal, never to assassinate. He and I have never brought a morsel of bread to our mouths, from our childhood... (From : Anarchy Archives.)

We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death. —1 Epistle St. John iii. 14. Whoso hath the world’s goods, and beholdeth his brother in need, and shutteth up his compassion from him, how doth the love of God abide in him? My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth. —iii. 17-18. Love is of God; and every one that loveth is begotten of God, and knoweth God. He that loveth not knoweth not God; for God is love. —iv. 7-8. No man hath beheld God at any time; if we love one another, God abideth in us. —iv. 12. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him. —iv. 16. If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar; for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? —iv. 20.

I took some sheets of paper, and tried, first of all, to make a list of my tasks and duties for the coming year. The paper needed ruling, but, as I could not find the ruler, I had to use a Latin dictionary instead. The result was that, when I had drawn the pen along the edge of the dictionary and removed the latter, I found that, in place of a line, I had only made an oblong smudge on the paper, since the dictionary was not long enough to reach across it, and the pen had slipped round the soft, yielding corner of the book. Thereupon I took another piece of paper, and, by carefully manipulating the dictionary, contrived to rule what at least RESEMBLED lines. Dividing my duties into three sections—my duties to myself, my duties to my neighbor, and my duties to God—I started to indict a list of the first of those sections, but they seemed to me so numerous, and therefore requiring to be divided into so many species and subdivisions, that I thought I had better first of al...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy