The Invaders, and Other Stories

Untitled Anarchism The Invaders, and Other Stories

Not Logged In: Login?

Total Works : 0

This archive contains 63 texts, with 99,676 words or 595,989 characters.

Newest Additions

Part 4, Chapter 13
If Kholstomír remembered any thing that night, it was the frolic that Vaska gave him. He threw over him a blanket, and galloped off. He was left till morning at the door of a tavern, with a muzhík's horse. They licked each other. When it became light he went back to the herd, and itched all over. "Something makes me itch fearfully," he thought. Five days passed. They brought a veterinary. He said cheerfully,— "The mange. You'll have to dispose of him to the gypsies." "Better have his throat cut; only have it done to-day." The morning was calm and clear. The herd had gone to pasture. Kholstomír remained behind. A strange man came along; thin, dark, dirty, in a caftan spotted with something black. This was the scavenger. He took Kholstomír by the halter, and without looking at him started off. The horse followed quietly, not looking round, and, as always, dragging his legs and kicking up t... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 12
The host returned, and smiled as he sat down opposite his guest. Neither of them spoke. "Oh, yes! I was speaking of Atlásnui. I had a great mind to buy the mares of Dubovitsky. Nothing but rubbish was left." "He was burned out," said Sierpukhovskoï, and suddenly stood up and looked around. He remembered that he owed this ruined man twenty thousand rubles; and that, if burned out were said of any one, it might by good rights be said about himself. He began to laugh. Both kept silence long. The master was revolving in his mind how he might boast a little before his guest. Sierpukhovskoï was cogitating how he might show that he did not consider himself burned out. But the thoughts of both moved with difficulty, in spite of the fact that they tried to enliven themselves with cigars. "Well, when shall we have something to drink?" asked the guest of himself. "At all events, we must have something... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 11
The rain continued to fall. In the paddock it was gloomy, but at the manor-house it was quite the reverse. The luxurious evening meal was spread in the luxurious dining-room. At the table sat master, mistress, and the guest who had just arrived. The master held in his hand a box of specially fine ten-year-old cigars, such as no one else had, according to his story, and proceeded to offer them to the guest. The master was a handsome young man of twenty-five, fresh, neatly dressed, smoothly brushed. He was dressed in a fresh, loosely-fitting suit of clothes, made in London. On his watch-chain were big expensive charms. His cuff-buttons were of gold, large, even massive, set with turquoises. His beard was à la Napoleon III.; and his mustaches were waxed, and stood out as though he had got them nowhere else than in Paris. The lady wore a silk-muslin dress, brocaded with large variegated flowers; on her head, large gold ha... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 10
As the herd returned home the following evening, they met the master and a guest. Zhulduiba, leading the way, cast her eyes on two men's figures: one was the young master in a straw hat; the other, a tall, stout, military man, with wrinkled face. The old mare gazed at the man, and swerving went near to him; the rest, the younger ones, were thrown into some confusion, huddled together, especially when the master and his guest came directly into the midst of the horses, making gestures to each other, and talking. "Here's this one. I bought it of Voyéïkof,—the dapple-gray horse," said the master. "And that young black mare, with the white legs,—where did you get her? Fine one," said the guest. They examined many of the horses as they walked around, or stood on the field. They remarked also the chestnut mare. "That's one of the saddle-horses,—the breed of Khrenovsky." They quietly gazed... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 9
FIFTH NIGHT. The weather began to change. The sky was over-cast; and in the morning there was no dew, but it was warm, and the flies were sticky. As soon as the herd was driven in, the horses gathered around the piebald, and thus he finished his story:— "The happy days of my life were soon over. I lived so only two years. At the end of the second winter, there happened an event which was most delightful to me, and immediately after came my deepest sorrow. It was at Shrove-tide. I took the prince to the races. Atlásnui and Buichók also ran in the race. "I don't know what they were doing in the summer-house; but I know that he came, and ordered Feofán to enter the ring. I remember they drove me into the ring, stationed me and stationed Atlásnui. Atlásnui was in racing gear, but I was harnessed in a city sleigh. At the turning stake I left him behind. A laugh and a cry of victory greeted my achievemen... (From : Gutenberg.org.)

Blasts from the Past


FOURTH NIGHT. The next evening when the gates were closed, and all was still, the piebald continued thus:— "I had many experiences, both among men and among my own kind, while changing about from hand to hand. I staid with two masters the longest: with the prince, the officer of the hussars, and then with an old man who lived at Nikola Yavleonoï Church. "I spent the happiest days of my life with the hussar. "Though he was the cause of my destruction, though he loved nothing and nobody, yet I loved him, and still love him, for this very reason. "He pleased me precisely, because he was handsome, fortunate, rich, and therefore loved no one. "You are familiar with this lofty equine sentiment of ours. His coldness, and my dependence u... (From : Gutenberg.org.)


The sun was now risen above the forest, and shone brightly on the grass and the winding river. The dew dried away and fell off in drops. Like smoke the last of the morning mist rolled up. Curly clouds made their appearance, but as yet there was no wind. On the other side of the gleaming river stood the rye, bending on its stalks, and the air was fragrant with bright verdure and the flowers. The cuckoo cooed from the forest with echoing voice; and Nester, lying flat on his back, was reckoning up how many years of life lay before him. The larks arose from the rye and the field. The belated hare stood up among the horses and leaped without restraint, and sat down by the copse and pricked up his ears to listen. Vaska went to sleep, burying his ... (From : Gutenberg.org.)


Polikéï, as a man of no consequence, and inclined to be disreputable, and moreover as being from another village, had no one to look out for his interests, neither the housekeeper nor the butler, neither the overseer nor the housemaid. And his corner, where he lived with his wife and five children, was as wretched as it could be. The corners had been arranged by the late lamented bárin as follows: The hut was about twenty feet long, and built of stone; in the middle stood the great Russian stove; around it ran a corridor, as the servants called it; and in each corner a room was partitioned off by boards. Of course there was not much room, especially in Polikéï's corner which was next the door. The nuptial couc... (From : Gutenberg.org.)

Lost On The Steppe; Or, The Snowstorm: A Tale
At seven o'clock in the evening, having taken my tea, I started from a station, the name of which I have quite forgotten, though I remember that it was somewhere in the region of the Don Cossacks, not far from Novocherkask. It was already dark when I took my seat in the sledge next to Alyoshka, and wrapped myself in my fur coat and the robes. Back of the station-house it seemed warm and calm. Though it was not snowing, not a single star was to be seen overhead, and the sky it seemed remarkably low and black, in contrast with the clear snowy expanse stretching out before us. We had scarcely passed by the black forms of the windmills, one of which was awkwardly waving its huge wings, and had left the station behind us, when I perceived that t... (From : Gutenberg.org.)


The festival was not gay at Pokrovskoé. Notwithstanding the fact that the day was beautiful, the people did not go out to enjoy themselves: the girls did not collect to sing songs: the factory-boys who came out from the city did not play the harmonica or on the balaláïka; they did not jest with the girls. All sat around in the corners; and if they talked, they talked quietly, as though some ill-disposed person were there, and might overhear them. All day nothing happened. But in the evening, as it grew dusk, the dogs began to howl: and, as though signifying some misfortune, a wind sprang up and howled in the chimneys; and such fear fell upon all the inhabitants of the dvor, that those who had candles lighted them before, ... (From : Gutenberg.org.)

I Never Forget a Book

Texts

Share :
Home|About|Contact|Privacy Policy