Resurrection — Book 1, Chapter 25 : Nekhludoff Consults an Advocate

By Leo Tolstoy (1899)

Entry 6217

Public

From: holdoffhunger [id: 1]
(holdoffhunger@gmail.com)

../ggcms/src/templates/revoltlib/view/display_grandchildof_anarchism.php

Untitled Anarchism Resurrection Book 1, Chapter 25

Not Logged In: Login?

0
0
Comments (0)
Permalink
(1828 - 1910)

Father of Christian Anarchism

: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "If, in former times, Governments were necessary to defend their people from other people's attacks, now, on the contrary, Governments artificially disturb the peace that exists between the nations, and provoke enmity among them." (From: "Patriotism and Government," by Leo Tolstoy, May 1....)
• "Only by recognizing the land as just such an article of common possession as the sun and air will you be able, without bias and justly, to establish the ownership of land among all men, according to any of the existing projects or according to some new project composed or chosen by you in common." (From: "To the Working People," by Leo Tolstoy, Yasnaya P....)
• "You are surprised that soldiers are taught that it is right to kill people in certain cases and in war, while in the books admitted to be holy by those who so teach, there is nothing like such a permission..." (From: "Letter to a Non-Commissioned Officer," by Leo Tol....)


On : of 0 Words

Book 1, Chapter 25

His conversation with the president and the fresh air quieted Nekhludoff a little. He now thought that the feelings experienced by him had been exaggerated by the unusual surroundings in which he had spent the whole of the morning, and by that wonderful and startling coincidence. Still, it was absolutely necessary to take some steps to lighten Maslova’s fate, and to take them quickly. “Yes, at once! It will be best to find out here in the court where the advocate Fanarin or Mikishin lives.” These were two well-known advocates whom Nekhludoff called to mind. He returned to the court, took off his overcoat, and went upstairs. In the first corridor he met Fanarin himself. He stopped him, and told him that he was just going to look him up on a matter of business.

Fanarin knew Nekhludoff by sight and name, and said he would be very glad to be of service to him.

“Though I am rather tired, still, if your business will not take very long, perhaps you might tell me what it is now. Will you step in here?” And he led Nekhludoff into a room, probably some judge’s cabinet. They sat down by the table.

“Well, and what is your business?”

“First of all, I must ask you to keep the business private. I do not want it known that I take an interest in the affair.”

“Oh, that of course. Well?”

“I was on the jury to-day, and we have condemned a woman to Siberia, an innocent woman. This bothers me very much.” Nekhludoff, to his own surprise, blushed and became confused. Fanarin glanced at him rapidly, and looked down again, listening.

“Well?”

“We have condemned a woman, and I should like to appeal to a higher court.”

“To the Senate, you mean,” said Fanarin, correcting him.

“Yes, and I should like to ask you to take the case in hand.” Nekhludoff wanted to get the most difficult part over, and added, “I shall take the costs of the case on myself, whatever they may be.”

“Oh, we shall settle all that,” said the advocate, smiling with condescension at Nekhludoff’s inexperience in these matters. “What is the case?”

Nekhludoff stated what had happened.

“All right. I shall look the case through to-morrow or the day after—no—better on Thursday. If you will come to me at six o’clock I will give you an answer. Well, and now let us go; I have to make a few inquiries here.”

Nekhludoff took leave of him and went out. This talk with the advocate, and the fact that he had taken measures for Maslova’s defense, quieted him still further. He went out into the street. The weather was beautiful, and he joyfully drew in a long breath of spring air. He was at once surrounded by isvostchiks offering their services, but he went on foot. A whole swarm of pictures and memories of Katusha and his conduct to her began whirling in his brain, and he felt depressed and everything appeared gloomy. “No, I shall consider all this later on; I must now get rid of all these disagreeable impressions,” he thought to himself.

He remembered the Korchagin’s dinner and looked at his watch. It was not yet too late to get there in time. He heard the ring of a passing tramcar, ran to catch it, and jumped on. He jumped off again when they got to the market-place, took a good isvostchik, and ten minutes later was at the entrance of the Korchagins’ big house.

From : TheAnarchistLibrary.org

(1828 - 1910)

Father of Christian Anarchism

: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "The Government and all those of the upper classes near the Government who live by other people's work, need some means of dominating the workers, and find this means in the control of the army. Defense against foreign enemies is only an excuse. The German Government frightens its subjects about the Russians and the French; the French Government, frightens its people about the Germans; the Russian Government frightens its people about the French and the Germans; and that is the way with all Governments. But neither Germans nor Russians nor Frenchmen desire to fight their neighbors or other people; but, living in peace, they dread war more than anything else in the world." (From: "Letter to a Non-Commissioned Officer," by Leo Tol....)
• "...for no social system can be durable or stable, under which the majority does not enjoy equal rights but is kept in a servile position, and is bound by exceptional laws. Only when the laboring majority have the same rights as other citizens, and are freed from shameful disabilities, is a firm order of society possible." (From: "To the Czar and His Assistants," by Leo Tolstoy, ....)
• "...the dissemination of the truth in a society based on coercion was always hindered in one and the same manner, namely, those in power, feeling that the recognition of this truth would undermine their position, consciously or sometimes unconsciously perverted it by explanations and additions quite foreign to it, and also opposed it by open violence." (From: "A Letter to a Hindu: The Subjection of India- Its....)

(1855 - 1939)

The English Translator of Leo Tolstoy, Louise Maude was born Louise Shanks in Moscow, one of the eight children of James Steuart Shanks, was the founder and director of Shanks & Bolin, Magasin Anglais (English store). Two of Louise's sisters were artists: Mary knew Tolstoy and prepared illustrations for Where Love is, God is, and Emily was a painter and the first woman to become a full member of the Peredvizhniki. Louise married Aylmer Maude in 1884 in an Anglican ceremony at the British vice-consulate in Moscow, and they had five sons, one of them still-born. (From: Wikipedia.org.)

Chronology

Back to Top
An icon of a book resting on its back.
1899
Book 1, Chapter 25 — Publication.

An icon of a news paper.
January 12, 2021; 5:29:05 PM (UTC)
Added to http://revoltlib.com.

An icon of a red pin for a bulletin board.
May 21, 2021; 5:20:48 PM (UTC)
Updated on http://revoltlib.com.

Comments

Back to Top

Login to Comment

0 Likes
0 Dislikes

No comments so far. You can be the first!

Navigation

Back to Top
<< Last Entry in Resurrection
Current Entry in Resurrection
Book 1, Chapter 25
Next Entry in Resurrection >>
All Nearby Items in Resurrection
Home|About|Contact|Privacy Policy