Resurrection : Book 2, Chapter 22 : An Old Friend

Revolt Library >> Anarchism >> Resurrection >> Book 2, Chapter 22

Not Logged In: Login?


(1828 - 1910) ~ Father of Christian Anarchism : In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From : Anarchy Archives.)
• "People who take part in Government, or work under its direction, may deceive themselves or their sympathizers by making a show of struggling; but those against whom they struggle (the Government) know quite well, by the strength of the resistance experienced, that these people are not really pulling, but are only pretending to." (From : "A Letter to Russian Liberals," by Leo Tolstoy, Au....)
• "The Government and all those of the upper classes near the Government who live by other people's work, need some means of dominating the workers, and find this means in the control of the army. Defense against foreign enemies is only an excuse. The German Government frightens its subjects about the Russians and the French; the French Government, frightens its people about the Germans; the Russian Government frightens its people about the French and the Germans; and that is the way with all Governments. But neither Germans nor Russians nor Frenchmen desire to fight their neighbors or other people; but, living in peace, they dread war more than anything else in the world." (From : "Letter to a Non-Commissioned Officer," by Leo Tol....)
• "...the dissemination of the truth in a society based on coercion was always hindered in one and the same manner, namely, those in power, feeling that the recognition of this truth would undermine their position, consciously or sometimes unconsciously perverted it by explanations and additions quite foreign to it, and also opposed it by open violence." (From : "A Letter to a Hindu: The Subjection of India- Its....)

(1855 - 1939)
The English Translator of Leo Tolstoy, Louise Maude was born Louise Shanks in Moscow, one of the eight children of James Steuart Shanks, was the founder and director of Shanks & Bolin, Magasin Anglais (English store). Two of Louise's sisters were artists: Mary knew Tolstoy and prepared illustrations for Where Love is, God is, and Emily was a painter and the first woman to become a full member of the Peredvizhniki. Louise married Aylmer Maude in 1884 in an Anglican ceremony at the British vice-consulate in Moscow, and they had five sons, one of them still-born. (From :


On : of 0 Words (Requires Chrome)

Book 2, Chapter 22


“Terrible,” said Nekhludoff, as he went out into the waiting-room with the advocate, who was arranging the papers in his portfolio. “In a matter which is perfectly clear they attach all the importance to the form and reject the appeal. Terrible!”

“The case was spoiled in the Criminal Court,” said the advocate.

“And Selenin, too, was in favor of the rejection. Terrible! terrible!” Nekhludoff repeated. “What is to be done now?”

“We will appeal to His Majesty, and you can hand in the petition yourself while you are here. I will write it for you.”

At this moment little Wolf, with his stars and uniform, came out into the waiting-room and approached Nekhludoff. “It could not be helped, dear Prince. The reasons for an appeal were not sufficient,” he said, shrugging his narrow shoulders and closing his eyes, and then he went his way.

After Wolf, Selenin came out too, having heard from the Senators that his old friend Nekhludoff was there.

“Well, I never expected to see you here,” he said, coming up to Nekhludoff, and smiling only with his lips while his eyes remained sad. “I did not know you were in Petersburg.”

“And I did not know you were Public Prosecutor-in-Chief.”

“How is it you are in the Senate?” asked Selenin. “I had heard, by the way, that you were in Petersburg. But what are you doing here?”

“Here? I am here because I hoped to find justice and save a woman innocently condemned.”

“What woman?”

“The one whose case has just been decided.”

“Oh! Maslova’s case,” said Selenin, suddenly remembering it. “The appeal had no grounds whatever.”

“It is not the appeal; it’s the woman who is innocent, and is being punished.”

Selenin sighed. “That may well be, but——”

“Not may be, but is.”

“How do you know?”

“Because I was on the jury. I know how we made the mistake.”

Selenin became thoughtful. “You should have made a statement at the time,” he said.

“I did make the statement.”

“It should have been put down in an official report. If this had been added to the petition for the appeal—”

“Yes, but still, as it is, the verdict is evidently absurd.”

“The Senate has no right to say so. If the Senate took upon itself to repeal the decision of the law courts according to its own views as to the justice of the decisions in themselves, the verdict of the jury would lose all its meaning, not to mention that the Senate would have no basis to go upon, and would run the risk of infringing justice rather than upholding it,” said Selenin, calling to mind the case that had just been heard.

“All I know is that this woman is quite innocent, and that the last hope of saving her from an unmerited punishment is gone. The grossest injustice has been confirmed by the highest court.”

“It has not been confirmed. The Senate did not and cannot enter into the merits of the case in itself,” said Selenin. Always busy and rarely going out into society, he had evidently heard nothing of Nekhludoff’s romance. Nekhludoff noticed it, and made up his mind that it was best to say nothing about his special relations with Maslova.

“You are probably staying with your aunt,” Selenin remarked, apparently wishing to change the subject. “She told me you were here yesterday, and she invited me to meet you in the evening, when some foreign preacher was to lecture,” and Selenin again smiled only with his lips.

“Yes, I was there, but left in disgust,” said Nekhludoff angrily, vexed that Selenin had changed the subject.

“Why with disgust? After all, it is a manifestation of religious feeling, though one-sided and sectarian,” said Selenin.

“Why, it’s only some kind of whimsical folly.”

“Oh, dear, no. The curious thing is that we know the teaching of our church so little that we see some new kind of revelation in what are, after all, our own fundamental dogmas,” said Selenin, as if hurrying to let his old friend know his new views.

Nekhludoff looked at Selenin scrutinizingly and with surprise, and Selenin dropped his eyes, in which appeared an expression not only of sadness but also of ill-will.

“Do you, then, believe in the dogmas of the church?” Nekhludoff asked.

“Of course I do,” replied Selenin, gazing straight into Nekhludoff’s eyes with a lifeless look.

Nekhludoff sighed. “It is strange,” he said.

“However, we shall have a talk some other time,” said Selenin. “I am coming,” he added, in answer to the usher, who had respectfully approached him. “Yes, we must meet again,” he went on with a sigh. “But will it be possible for me to find you? You will always find me in at seven o’clock. My address is Nadejdinskaya,” and he gave the number. “Ah, time does not stand still,” and he turned to go, smiling only with his lips.

“I will come if I can,” said Nekhludoff, feeling that a man once near and dear to him had, by this brief conversation, suddenly become strange, distant, and incomprehensible, if not hostile to him.

From :


January 13, 2021 16:34:01 :
Book 2, Chapter 22 -- Added to


Permalink for Sharing :
Share :


Login to Comment

0 Dislikes

No comments so far. You can be the first!


<< Last Work in Resurrection
Current Work in Resurrection
Book 2, Chapter 22
Next Work in Resurrection >>
All Nearby Works in Resurrection
Home|About|Contact|Search|Privacy Policy