Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution — Part 2, Chapter 4 : The Organization of the Food Supply

By Augustin Souchy

Entry 6148

Public

From: holdoffhunger [id: 1]
(holdoffhunger@gmail.com)

../ggcms/src/templates/revoltlib/view/display_grandchildof_anarchism.php

Untitled Anarchism Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution Part 2, Chapter 4

Not Logged In: Login?

0
0
Comments (0)
Permalink
(1882 - 1984)

Augustin Souchy Bauer (28 August 1892 – 1 January 1984) was a German anarchist, antimilitarist, labor union official and journalist. He traveled widely and wrote extensively about the Spanish Civil War and intentional communities. He was born in Ratibor, Germany (now Racibórz, Poland). (From: Wikipedia.org.)


On : of 0 Words

Part 2, Chapter 4

4. THE ORGANIZATION OF THE FOOD SUPPLY

“THE DANCE COMES FROM THE BELLY”

This refrain, which the gaunt farmers of Castile pass on from father to son, perhaps from the need to concentrate in one sentence the harsh experience of their days from sunrise to sunset, with little bread and hard work, is the one that is most applicable to the dramatic situation of Spain today. The bodies of Moors found in the vicinity of Madrid, bearing all the signs of starvation; the declarations of Hedilla, the leader of the Phalange, in which he expresses his sympathy for his fascists who march into battle with hardly anything to eat; and the “one meal days” imposed by Quepo de Llano on the impoverished people of Seville are perhaps—besides, of course, being reprehensible for other powerful reasons—the best evidence of the strategic failures of the scheming generals. The pronounced obsession of the rebel radio broadcasts, which constantly speak of our lack of food and how plentiful food is among the rebels, is nothing but a reflection of the nagging fear of malnutrition; the same concern expressed by the farmers of Castile, that is betrayed by the transmission from generation to generation of the refrain summarized by these lines.

For all these reasons the current importance of the Food Supply Trade Union of Barcelona will be obvious, in whose hands the organization of this sector is placed, which is the basis of our activity.

The comrade secretary, a man completely familiar with all the aspects of the problem, has placed himself at our disposal in order to provide us with the data presented below.

THE VARIOUS SECTIONS OF THE TRADE UNION—THE BASIC FOOD INDUSTRIES

“There are approximately thirty Sections of the Food Supply Trade Union,” the secretary tells us. “Strictly speaking, not all of these Sections are Food Supply Sections, since, for instance, the Trade Union of Domestic Servants also belongs to our organization. We are not producers, but rather the people who are responsible for adapting the raw material for the needs of the collectivity.”

“What are the basic industries of the Trade Union?”

“Flour and bakeries, sugar, meat and dairy, wines and liquors, poultry, eggs and game, and cafes and restaurants.”

THE BATTLE FOR WHEAT WAS FORESEEN BY THE CNT

“Five months ago we saw that we had to create a considerable ‘stockpile’ of wheat in Barcelona. For the main problem, as we understood quite well, is not the problem of bread: it is the problem of wheat.”

“It is simply the fact that, besides the war, which presupposes a lack of bread, there is also the problem of the lack of wheat byproducts. The byproducts and the wastes of wheat production are indispensable for many things, among others the feeding of livestock. This is why it is not flour that we have to buy from foreign suppliers, but wheat. When the time came we notified the organizations, the Supply Council and even the comrades at the front that, because our forces did not control the wheat producing regions—Extremadura and Castile—we predicted a shortage of wheat.”

“What was your proposal?”

“Importing wheat. It was the only solution, because there is not enough Aragonese and Catalonian wheat for our consumption needs.”

“And what response did you receive?”

“They alleged that there was no way that they could authorize the gold expenditure required, so the ‘stockpile’ we sought to create was never created.”

“Did you carry out a serious study of the problem?”

“As early as July we demonstrated that there was only enough wheat to last three months. Afterwards, on August 29, we completed a detailed report and submitted it to the Supply Council. This report stated—and documented this claim—that there was only a fifteen-day supply of wheat and flour in Barcelona. This will appear to be a lie to those who are unacquainted with the abilities of our workers; this report, however, a model of its kind and one that could have served, if it had been taken seriously into consideration, to avoid the serious danger that threatened us, was produced by workers from the loading docks. No one has more accurate knowledge of the time that a ‘stockpile’ can last in the various warehouses.”

“One only requires, however, just the slightest knowledge of the problem to understand that the secret lies not just in imports, but in overcoming certain kinds of resistance.”

“Of course, there is no other solution besides imports; but if all the wheat-producing regions set aside their mercantile spirit, the need to resort to imports would cause the least possible amount of damage.”

EDIBLE OILS, THE SECRET OF CERTAIN FASCIST MILITARY UNITS—THE PRICES OFFERED BY THE REBELS TO SOME FARMERS IN ANDALUSIA

The CNT has also addressed another problem of major importance in the food industry: the problem of edible oils.

“From our end, that is, with regard to the refining, bottling and all those other operations that have to be conducted in order to prepare the oil for its export and consumption, the problem has been resolved,” we are told. “The comrades of the CNT do not take any holidays nor do they work shorter hours when it is a matter of serving the people. But the problem is not on our end: the problem is in the countryside.”

“How much oil was consumed in Barcelona prior to July 19?”

“One million six hundred thousand kilograms per month.”

“And now?”

“Two million four hundred thousand kilograms. We therefore have an increase of eight hundred thousand kilograms per month in consumption—maybe even more, because the figure had increased since these statistics were compiled—and we will have to deal with this.”

“To what factor do you attribute this rise in the consumption figures?”

“There is no doubt that the wage increases for the workers, implemented during the first weeks of the movement, led to an increase in buying power for the people of Barcelona. We should not be surprised that oil, a product that is basic for life, should be purchased in larger quantities than before.”

“But Spain’s oil production is sufficient to cover this increase. Or else maybe the surplus that was previously devoted to export….”

“That is the problem. Spain is the number one exporter of olive oil in the world, and one of the top exporting regions in Spain is Catalonia. Thus we witness the picturesque case where our oils are being sent to Italy, France and Portugal, where they are bottled and shipped to America. This ‘affair’ was so scandalous that ever since the Dictatorship there has been a trend to attempt to certify the legitimacy of Spanish oil.”

“What remedy do you propose?”

“Simply, control the export trade. We have drafted a plan to regulate exports, since this cannot be done in a piecemeal and uncoordinated manner, because this would damage the economy in general. Control over oil is liquid gold; this is so much the case that the economic basis of the operations of the rebel military in Andalusia lies in the conquest of the olive crop.”

“Is the harvest a big one this year?”

“It is the biggest in many years, and it constitutes the secret of the rebel attacks in many Andalusian regions. One needs only a little acquaintance with this topic to understand the reason why the radio stations in the service of the traitorous generals are constantly broadcasting the news that they are paying 23.50 pesetas for oil, which is more than we are paying. The purpose of these offers is to encourage the peasants not to sell us oil. The peasants take the bait of a higher offer, they do not sell us their product, and then the mercenary troops come, conquer the region, seize the oil and shoot the peasants. The political objective is Madrid; but now they are attacking Madrid via Andalusia because this year’s crop is three times the size of the previous few years.”

“They can take our oil producing regions, but they will never be able to take advantage of the oil they find there. In Montoro and Bujalance there are likely harvests on the order of 550,000 and 1,100,000 bushels, respectively; but this will do them no good because the rebels do not have the labor power to harvest the olives.”

MILK CONSUMPTION HAS INCREASED AND ITS PRODUCTION HAS DECREASED

One of the Sections, in our opinion, which is of the utmost importance, is the milk Section. The distribution of this product has presented since the beginning of the war irregularities whose causes must be publicly exposed. It was concerning this topic that we now directed our questions to the comrades of the Trade Union Committee.

“The milk industry,” the comrade secretary informed us, “includes three Sections: cattlemen, dairymen and retailers. We collect the milk from the producer and transport it to Barcelona in specialized trucks.”

“Does Barcelona still receive the same amount of milk as before?”

“It receives sixty thousand liters less each day than before.”

“And the consumer demand?”

“It has considerably increased. The needs of the war, first, and then the wounded, the hospitalized, the refugees, the foreigners….”

“And to what factor do you attribute the decrease in production?”

“Besides the natural disturbances caused by the war, to the fact that in Puigcerdá and Seo d’Urgell a great quantity of condensed milk has been processed since the beginning of the conflict for shipment to the front.”

“And do you not see any solution for this shortage of the product in the capital?”

“Not a total solution, but I think that we will at least succeed in ameliorating the inconveniences in obtaining it. The entire industrial end of milk production has been collectivized. This is already a great advantage, because, by taking into our hands the pasteurization process, bottling and the derivative industries—butter, cheese, cream, etc.—we can successfully bring about a situation that approaches a normal condition with regard to distribution.”

“Do you have a plan in the works to achieve this objective?”

“Yes and it will soon be put into practice. The industry will be normalized and the ‘queues’ will disappear.”

SUGAR BYPRODUCTS—“SUPERFLUOUS INDUSTRIES”

Another important Section in the Food Supply Trade Union is the Sugar Section.

This is one of the most important industries; but those that are derived from it are enumerated among those that are called “superfluous”. Pastries, sweets, bon-bons, caramels and everything that is not of pressing need for life, is now viewed with a certain suspicion, and this is natural; so natural that there is now a serious proposal to gradually abolish all these products.

“Can they not be abolished all at once and within a brief period of time?”

“This can be done; but it presents a serious problem: massive unemployment of all the workers who work in these industries. What do we do with them? They are men who also have the right to live. It is more sensible to allow other industries to absorb them, and by thus bringing about a situation where labor power is lacking for the production of superfluous goods, it is logical to think that the superfluous will die on its own, without the need to resort to murder. Nor can we forget that not all the sugar-related industries are slated for suppression. Cookies and chocolates, for example, are relatively useful and possess the advantage of serving as means of exchange for other products from other regions.”

“Do we have many sugar refineries?”

“There are few in the zones we occupy. There is one in Monzón and another in Puebla de Hijar, in which sugar is extracted from beets. In Barcelona we have one refinery, but it was shut down, because for the bourgeoisie it was more useful to produce sugar outside of the capital. We reopened this refinery on July 19.”

“Has sugar consumption risen since then?”

“To the same degree as other products, and this increasing demand is becoming problematic due to the inability of the refineries of Aragon to meet the needs of Catalonia and the rest of Spain.”

“Has sugar not been imported?”

“Recently, we received three hundred tons from Russia, and we are currently buying sugar from France; but these French purchases have something outrageous about them, because we are paying a price higher than the market price for other buyers. In a word, there is a special price for Spain. They know how much we need sugar and take advantage of this to carry out some ordinary exploitation on the commercial terrain.”

“And is this kind of relation with the French sugar producers unavoidable?”

“Unavoidable. The land conquered by our militias in Aragon contains beets in abundance; but nothing can do away with our need for exports, and with it the abuses of those who sell us sugar. Currently, the sugar refinery at Monzón is operating twenty-four hours a day, in three eight-hour shifts; but all this hard work cannot meet the increasing demand. We have to import!”

HOW THE FOOD SUPPLY TRADE UNION SUPPLIES BARCELONA WITH MEAT

When we address the topic of the meat industry, the first thing we learn is that 99% of the workers in this industry belong to the CNT. This makes the trade union’s work so much easier; the workers of our organization know how to fulfill the mission imposed upon them, and do not know the meaning of the word “rest” when it is a question of working for the people.

“With respect to meat,” we were told, “Barcelona relied particularly on Galicia, Extremadura and La Mancha. After the fall of the first two regions to the fascists, we have seen a precipitous decline in the number of livestock entering Barcelona. Therefore, only one producer’s market remains, La Mancha; but the herds of this region have been so reduced that there is only one recourse: importing meat.”

“And has a source been found?”

“Yes, our import program is very successful. We had to resort to obtaining frozen meat from Brazil, Buenos Aires and Uruguay. These meats, of course, are of an unsurpassable quality. Only one type of meat is certified for export; but it can be stated that it is carefully selected.”

“Can the food problem be solved with meat?”

“Certainly; but we must not forget the circumstances we are facing.”

“Will the ‘queues’ come to an end?”

“For meat, there should never be any ‘queues’. In Barcelona we saw ‘queues’ form five or six days after the beginning of the July movement, that is, when the ‘stockpiles’ of meat were still full and there was no reason to fear a shortage. The curious and perfectly well documented situation then prevailed in which, while the terrified residents were forming ‘queues’ and gave the impression that there was a shortage, the bullrings of Barcelona sacrificed more cattle than during the same season the previous year, and this increase in production can be maintained for many more months.”

THE SUPPORT PROVIDED BY THE FOOD SUPPLY TRADE UNION FOR THE WAR EFFORT

As soon as the first columns left for the Aragon front, the Food Supply Trade Union organized teams of butchers and slaughterhouse workers to oversee the construction of abattoirs near the front. Three slaughterhouses were built in Bujaraloz, Sástago and Barbastro. We also have also formed teams of bakers and cooks and, in cooperation with the quartermaster’s corps, we are attempting to manage the regular supply and rationing of all the forces at the front. Our contribution not only assures the complete provisioning of the militias, but also helps the economy. Previously it was the case that a militiaman had to have his own sheep. Since he was not acquainted with all the operations he needed to master in order to assure his complete provisioning, he failed to take advantage of all the byproducts. Today this is prevented from happening by the teams sent to the front.

THE COLLECTIVIZED INDUSTRIES—ECONOMIC STRUCTURE—THE FOOD SUPPLY TRADE UNION ALSO HAS ITS HEROES

“Have you collectivized some of the industries?”

“Some wine and liquor industries. We are attempting to market all beer and vermouth products under a single label. We have also collectivized the factories that produce carbonated beverages—sodas, seltzer, etc. All of this represents a major step forward with respect to quality and economy in the costs of production.”

“In what direction do you think the Trade Union should go?”

“From the point of view of the new economic structure that inspires our organization, with a real sense of anarchosyndicalism. We shall centralize its economy, coordinate the accounting of all the enterprises, unify its funds and its labels, improve on the quality of its products and reduce the sales prices. In this work that is currently underway—and at the present time for the provisioning of our city—we have issued an appeal to the Aragon collectives. Having established direct contact with them, we have abolished the middlemen.”

“Your direct contribution to the fight against the military traitors has been favorably commented upon.”

“We would succumb to the fault of false modesty if we were to conceal this. On July 19, our comrades raised barricades, dug trenches, and delivered food to the outer neighborhoods at extreme risk to their lives…. Our comrade Benito Pasanau has been immortalized by his heroism—a street in Clot has been named after him—and so has our former president José Alcodorí, who died fighting on the Aragon front. On the roof of the ‘Damm’ Brewery the workers installed a machine gun. To summarize, the supply of the city was complete and normal during those days. Even while gunfire was heard in the streets, all the workers of the food industry were doing their duty. It was the spirit of the CNT that began to be manifested in that glorious dawn of July 19.”

From : TheAnarchistLibrary.org

(1882 - 1984)

Augustin Souchy Bauer (28 August 1892 – 1 January 1984) was a German anarchist, antimilitarist, labor union official and journalist. He traveled widely and wrote extensively about the Spanish Civil War and intentional communities. He was born in Ratibor, Germany (now Racibórz, Poland). (From: Wikipedia.org.)

Chronology

Back to Top
An icon of a news paper.
January 11, 2021; 5:20:22 PM (UTC)
Added to http://revoltlib.com.

Comments

Back to Top

Login to Comment

0 Likes
0 Dislikes

No comments so far. You can be the first!

Navigation

Back to Top
<< Last Entry in Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution
Current Entry in Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution
Part 2, Chapter 4
Next Entry in Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution >>
All Nearby Items in Collectivizations: The constructive achievements of the Spanish Revolution
Home|About|Contact|Privacy Policy