Browsing Untitled By Tag : ashamed

Browsing By Tag "ashamed"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 3 of 3

Results Per Page :

1

A Tale of 1852It was one of those wonderful evenings that occur only in the Caucasus. The sun had sunk behind the mountains but it was still light. The evening glow had spread over a third of the sky, and against its brilliancy the dull white immensity of the mountains was sharply defined. The air was rarefied, motionless, and full of sound. The shadow of the mountains reached for several miles over the steppe. The steppe, the opposite side of the river, and the roads, were all deserted. If very occasionally mounted men appeared, the Cossacks in the cordon and the Chechens in their aouls (villages) watched them with surprised curiosity and tried to guess who those questionable men could be. At nightfall people from fear of one another flock to their dwellings, and only birds and beasts fearless of man prowl in those deserted spaces. Talking merrily, the women who have been tying up the vines hurry away from the gardens before sunset. The vineyards, like all the surrounding district, are deserte...

Transcribed from the 1887 Tomas Y. Crowell edition by David Price WHAT TO DO? THOUGHTS EVOKED BY THE CENSUS OF MOSCOW by COUNT LYOF N. TOLSTOÏ translated from the russian By ISABEL F. HAPGOOD NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & CO. 13 Astor Place 1887 Copyright, 1887, By THOMAS Y. CROWELL & CO. electrotyped and printed BY RAND AVERY COMPANY, boston. TRANSLATOR’S NOTE. Books which are prohibited by the Russian Censor are not always inaccessible. An enterprising publishing-house in Geneva makes a specialty of supplying the natural craving of man for forbidden fruit, under which heading some of Count L. N. Tolstoy’s essays belong. These essays circulate in Russia in manuscript; and it is from one of these manuscripts, which fell into the hands of the Geneva firm, that the first half of the present translation has been made. It i...

In the main salon I perceived sitting at a small table a short, squat gentleman of the professional type. He had a red mustache, and was engaged in eating something or another, while by his side sat a tall, clean-shaven individual with whom he was carrying on a conversation in French. Somehow the aspect of these two persons displeased me; yet I decided, for all that, to light my cigarette at the candelabrum which was standing before them. Looking from side to side, to avoid meeting their gaze, I approached the table, and applied my cigarette to the flame. When it was fairly alight, I involuntarily threw a glance at the gentleman who was eating, and found his gray eyes fixed upon me with an expression of intense displeasure. Just as I was turning away his red mustache moved a little, and he said in French: “I do not like people to smoke when I am dining, my good sir.” I murmured something inaudible. “No, I do not like it at all,” he w...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy