Revolt Library >> Browsing by Tag "beloved"
Published Essays and Pamphlets Alexander Berkman's Last Days by Emma Goldman [Published in The Vanguard (New York), Aug.-Sept. 1936.] St. Tropez July 12th, 1936 It is only two weeks since our beloved comrade Alexander Berkman passed away. Yet it seems an eternity to me. The blow his untimely death has struck me has left me completely shattered. I find it difficult to collect my thoughts. But I feel sure you will want to know all about Sasha's end. For have you not loved him all through the years? Sasha left a note which we found after we returned from his last resting place. It reads: "I don't want to live a sick man. Dependent. Forgive me Emmie darling. And you too Emma. Love to All. Help Emmie." signed, Sasha. I have two letters from comr... (From : Anarchy Archives.)
From: William Godwin . Imogen: A Pastorial Romance From the Ancient British. PREFACE If we could allow ourselves in that license of conjecture, which is become almost inseparable from the character of an editor, we should say: That Milton having written it upon the borders of Wales, might have had easy recourse to the manuscript whose contents are now first given to the public: And that the singularity of preserving the name of the place where it was first performed in the title of his poem, was intended for an ingenuous and well-bred acknowledgement of the source from whence he drew his choicest materials. But notwithstanding the plausibility of these conjectures, we are now inclined to give up our original opinion, and to ascribe the performance to a gentleman of Wales, who lived so late as the reign of king William the third. The name of this amiable person was Rice ap Thomas. The romance was certainly at one time in h...
Life be good to you. Whether we shall ever meet again, who know? I am losing hope, together with many other things I have been losing since December. But still I cling to the straws of possibilities. If I could at least hear from yourself as to how things stand, and whether he near or even the distant future may be looked forward to with any expectation. But in any event, and whatever may be hidden in the lap of the Gods for me, should even no line ever reach you from me again, you need but re-read my notes from Ellis Island, or to recollect their contents in case the notes do not exist any more, and to feel that they express my feelings now just as they did then. That is sufficient to say, and I know you will understand, even if you can re... (From : Anarchy Archives.)
Selected Letters of Nicola Sacco from the Charlestown State Prison July 19, 1927 MY DEAR INES: I would like that you should understand what I am going to say to you, and I wish I could write you so plain, for I long so much to have you hear all the heart-beat, eagemess of your father, for I love you so much as you are the dearest little beloved one. It is quite hard indeed to make you understand in your young age, but I am going to try from the bottom of my heart to make you understand how dear you are to your father's soul. If I cannot succeed in doing that, I know that you will save this letter and read it over in future years to come and you will see and feel the same heart-beat affection as your father feels in writing it to you. I will... (From : umkc.edu.)
Source: Benjamin R.Tucker Papers, New York Public Library; Transcribed: by Mitchell Abidor. Villa “a Lujerneta" Pont Ste Devote Principality of Monaco April 11,1936 To the Editor of the American Journal of Sociology: The University of Chicago Chicago, Ill. Sir: In view of the tissue of falsehoods (I purposely refrain from saying “lies” by the advice of a beloved friend and the cautious Webster) that you have printed about me in your issue of January 1936, there is little wonder that you do not wish to be addressed individually. But, whoever you may be, I shall not allow you to escape responsibility, since I know that the writer knows, and therefore writes with malice prepense. If his air of cold impartiality has deceived you, you are ... (From : Marxists.org.)
Translator's Preface Stirner's critics by Max Stirner Szeliga Feuerbach Hess Footnotes Translator's Preface Working on this translation has been a pleasurable challenge for me. Stirner uses straightforward, even fairly simple language, filled with passion and sarcasm, to express ideas that are difficult, though more in the fact that very few people would want to accept their implications than in their complexity. In wrestling with this work, I have had to make decisions about how best to get Stirner's thinking across in English. The purpose of this preface is to explain some of those decisions. One of the central terms in Stirner's thinking is "der Einzige." I have chosen to translate this as "the unique." Some have argued in favor of leavi... (From : Anarchy Archives.)
"WORK WHILE IT IS DAY; THE NIGHT COMETH WHEN NO MAN CAN WORK." The time was Spring and the man's heart was glad within him at the thought of his garden and of the flowers which he would plant there and the seeds be would sown. And he rose in the morning and the sun laughed through the fleecy clouds and soft showers that kissed the breast of the fruitful earth. In the orchard among the blossomed fruit trees the birds were making love. The whole world laughed to sea itself so beautiful. A morning of sunlight and soft airs and hope and promise. Who could work on such a morning? So the man said: "I will walk with my beloved between the green hedges and gather the primroses and violets, and I can think and talk about where the roses and lilies s... (From : AnarchyArchives.)