Revolt Library >> Browsing by Tag "god"
Criterion Miscellany - No 16. Ambush, Herbert Read, Faber & Faber First Blood Snow falling all night: in the morning the world will be white. The earth will be covered with a nice new coat of paint, to hide the scars and pockmarks. For the earth is in a bad way-a battered old scarecrow, blackened, ragged, her fingers and toes all splintered. Oh such a mess! Sanctuary Wood: the god of this sacred place is Moloch, and he is a very fierce old god, and people say that to seek sanctuary in his arms is to say goodbye to your beloved's. His sanctuary a wood, a dark gloomy glade, full of caves and ditches. If you wait till daylight you will find that the trees have no branches, but are whiskered with splinters. Tatterdemali... (From : Anarchy Archives.)
"Anarchism: its philosophy and ideal." San Francisco: Free Society, 1898. ANARCHISM:Its Philosophy and ldeal. BY PETER KROPOTKIN. ANARCHY. ______ (Translated from the German by Harry Lyman Koopman.) ______ Ever reviled, accursed,-n'er understood, Thou art the grisly terror of our age. "Wreck of all order," cry the multitude, "Art thou, and war and murder's endless rage." O, let them cry. To them that ne'er have striven, The truth that lies behind a word to find, To them the word's right meaning was not given. They shall continue blind among the blind. But thou, O word, so clear, so strong, so pure, That sayest all which I for goal have taken. I give thee to the future! -Thine secure When each at... (From : Anarchy Archives.)
This pamphlet, written by Max Nettlau, appears in Anarchy Archives with the permission of IISH. An Anarchist Manifesto Issued By the London Anarchist Communist Alliance London: Printed and published at the Metropolitan Printing Works, 127, Ossulston Street, Euston Road, N.W. 1895. Price One Halfpenny Fellow Workers, We come before you as Anarchist Communists to explain our principles. We are aware that the minds of many of you have been poisoned by the lies which all parties have diligently spread about us. But surely the persecutions to which we have been and are subjected by the governing classes of all countries should open the eyes ... (From : Anarchy Archives.)
(Originally published in the Contemporary Review, and then reprinted as a pamphlet by Benjamin R. Tucker, 1884) An Anarchist on Anarchy by Elisée Reclus It is a pity that such men as Elisée Reclus cannot be promptly shot. Providence Press To most Englishmen, the word Anarchy is so evil-sounding that ordinary readers of the Contemporary Review will probably turn from these pages with aversion, wondering how anybody could have the audacity to write them. With the crowd of commonplace chatterers we are already past praying for; no reproach is too bitter for us, no epithet too insulting. Public speakers on social and political subjec... (From : Anarchy Archives.)
Chapter 30 The raging tempest rushed whistling between the wheels of the carriages, about the scaffolding, and round the corner of the station. The carriages, posts, people, everything that was to be seen was covered with snow on one side, and was getting more and more thickly covered. For a moment there would come a lull in the storm, but then it would swoop down again with such onslaughts that it seemed impossible to stand against it. Meanwhile men ran to and fro, talking merrily together, their steps crackling on the platform as they continually opened and closed the big doors. The bent shadow of a man glided by at her feet, and she heard sounds of a hammer upon iron. "Hand over that telegram!" came an angry voice out of the stormy darkness on the other side. "This way! No. 28!" several different voices shouted again, and muffled figures ran by covered with snow. Two gentlemen with lighted cigarettes passed by her. She drew one more de...
Source: Bakunin, Michael, translated by Marie Stromberg (1896). Correspondance Paris. Appeal to my Russian Brothers Bakunin wrote this in response to the failed Polish uprising of 1867, encouraging Russians to support Poland against the Russian government. This article has been translated from the French, which in turn was a translation from Russian. To see the French original, go here. Friends and brothers, These lines, which your friend Nicholas Platonovitch Orageff just wrote regarding the Polish insurrection, have reached one devoted sincerely and unlimitedly to the great cause of our national bondage and the general emancipation of enslaved people. One must recognize that the partial, premature insurrection of the Poli... (From : Anarchy Archives.)
The Resurrection CHAPTER I. All the efforts of several hundred thousand people, crowded in a small space, to disfigure the land on which they lived; all the stone they covered it with to keep it barren; how so diligently every sprouting blade of grass was removed; all the smoke of coal and naphtha; all the cutting down of trees and driving off of cattle could not shut out the spring, even from the city. The sun was shedding its light; the grass, revivified, was blooming forth, where it was left uncut, not only on the greenswards of the boulevard, but between the flag-stones, and the birches, poplars and wild-berry trees were unfolding their viscous leaves; the limes were unfolding their buds; the daws, sparrows and pigeons were joyfully making their customary nests, and the flies were buzzing on the sun-warmed walls. Plants, birds, insects and children were equally joyful. Only men—grown-up men—continued cheating and tormenting themselves and each other. Pe...
Why do you clothe me with scarlet of shame? Why do you point with your finger of scorn? What is the crime that you hissingly name When you sneer in my ears, "Thou bastard born?" Am I not as the rest of you, With a hope to reach, and a dream to live? With a soul to suffer, a heart to know The pangs that the thrusts of the heartless give?" I am no monster! Look at me -- Straight in my eyes, that they do not shrink! Is there aught in them you can see To merit this hemlock you make me drink? This poison that scorches my soul like fire, That burns and burns until love is dry, And I shrivel with hate, as hot as a pyre, A corpse, while its smoke curls up to the sky? Will you touch my hand? I... (From : Anarchy Archives.)
Edited with introductions by Edwin D. Mead. Published for the International Union by Ginn & Company, Boston. BETHINK YOURSELVES! BY LEO TOLSTOI PUBLISHED FOR THE INTERNATIONAL UNION GINN & COMPANY, BOSTON 1904 Reprinted from the London Times Translated by V. Tchertkoff, Editor of the Free Age Press, and I. F. M. “BETHINK YOURSELVES!” “This is your hour, and the power of darkness.”—Luke xxii. 53. I Again war. Again sufferings, necessary to nobody, utterly uncalled for; again fraud; again the universal stupefaction and brutalization of men. Men who are separated from each other by thousands of miles, hundreds of thousands of such men (on the one hand—Buddhists... (From : Gutenberg.org.)
BOYHOOD By Leo Tolstoy Translated by C.J. HOGARTH CONTENTS I. A SLOW JOURNEY II. THE THUNDERSTORM III. A NEW POINT OF VIEW IV. IN MOSCOW V. MY ELDER BROTHER VI. MASHA VII. SMALL SHOT VIII. KARL IVANITCH’S HISTORY IX. CONTINUATION OF KARL’S NARRATIVE X. CONCLUSION OF KARL’S NARRATIVE XI. ONE MARK ONLY XII. THE KEY (From : Gutenberg.org.)