Browsing Untitled By Tag : captain

Browsing By Tag "captain"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 5 of 5

Results Per Page :

1

A Tale of 1852That whole part of the Terek line (about fifty miles) along which lie the villages of the Grebensk Cossacks is uniform in character both as to country and inhabitants. The Terek, which separates the Cossacks from the mountaineers, still flows turbid and rapid though already broad and smooth, always depositing grayish sand on its low reedy right bank and washing away the steep, though not high, left bank, with its roots of century-old oaks, its rotting plane trees, and young brushwood. On the right bank lie the villages of pro-Russian, though still somewhat restless, Tartars. Along the left bank, back half a mile from the river and standing five or six miles apart from one another, are Cossack villages. In olden times most of these villages were situated on the banks of the river; but the Terek, shifting northward from the mountains year by year, washed away those banks, and now there remain only the ruins of the old villages and of the gardens of pear and plum trees and poplars, a...


Elisée Reclus' "Fragment of a Voyage to New Orleans " The following introduction to and translation of Reclus' "Voyage" was published in Mesechabe #11 (Winter 1993), pp. 14-17 and #12 (Spring 1994), pp. 17-22. A revised version, with illustrations and a much expanded introduction is forthcoming as a pamphlet from Glad Day Books. The editors and translators have also completed a collection of Reclus' writings, with extensive commentary on his ideas, entitled Liberty, Equality, Geography: The Social Thought of Elisée Reclus. They are at work on another Reclus collection entitled An Anarchist in the Old South: Elisée Reclus on Slavery and Antebellum Society. This work appears in Anarchy Archives with permission from John C... (From : Anarchy Archives.)

Dear K.: I know you must have been worried about me. Give no credence to the reports you hear. I did not try to suicide. I was very nervous and excited over the things that happened while I was in the dungeon. I saw the papers after I came up -- you know what they said. I couldn't sleep; I kept pacing the floor. The screws were hanging about my cell but I paid no attention to them. They spoke to me, but I wouldn't answer: I was in no mood for talking. They must have thought something wrong with me. The doctor came, and felt my pulse, and they took me to the hospital. The Warden rushed in and ordered me into a strait-jacket. "For safety," he said. You know Officer Erwin; he put the jacket on me. He's a pretty decent chap; I saw he hated to do it. But the evening screw is a rat. He called three times during the night, and every time he'd tighten the straps. I thought he'd cut my hands off; but I wouldn't cry for mercy, and that made him wild. They put me in the "full...

When later the staff-captain crossed the threshold of his quarters, entirely different thoughts entered his mind. He looked around his little chamber, with its uneven earth floor, and saw the windows all awry, pasted over with paper, his old bed, with a rug nailed over it, upon which was depicted a lady on horseback, and over which hung two Tula pistols, the dirty couch of a cadet who lived with him, and which was covered with a chintz coverlet; he saw his Nikita, who, with untidy, tallowed hair, rose from the floor, scratching his head; he saw his ancient cloak, his extra pair of boots, and a little bundle, from which peeped a bit of cheese and the neck of a porter bottle filled with vodka, which had been prepared for his use on the bastion, and all at once he remembered that he was obliged to go with his company that night to the fortifications. “It is certainly foreordained that I am to be killed to-night,” thought the captain.... “I feel it. And the p...

After Anna Mikháylovna had driven off with her son to visit Count Cyril Vladímirovich Bezúkhov, Countess Rostóva sat for a long time all alone applying her handkerchief to her eyes. At last she rang. “What is the matter with you, my dear?” she said crossly to the maid who kept her waiting some minutes. “Don’t you wish to serve me? Then I’ll find you another place.” The countess was upset by her friend’s sorrow and humiliating poverty, and was therefore out of sorts, a state of mind which with her always found expression in calling her maid “my dear” and speaking to her with exaggerated politeness. “I am very sorry, ma’am,” answered the maid. “Ask the count to come to me.” The count came waddling in to see his wife with a rather guilty look as usual. “Well, little countess? What a sauté of...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy