Browsing Untitled By Tag : cossacks

Browsing By Tag "cossacks"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 7 of 7

Results Per Page :

1

A Tale of 1852It was quite true that Olenin had been walking about the yard when Maryanka entered the gate, and had heard her say, 'That devil, our lodger, is walking about.' He had spent that evening with Daddy Eroshka in the porch of his new lodging. He had had a table, a samovar, wine, and a candle brought out, and over a cup of tea and a cigar he listened to the tales the old man told seated on the threshold at his feet. Though the air was still, the candle dripped and flickered: now lighting up the post of the porch, now the table and crockery, now the cropped white head of the old man. Moths circled round the flame and, shedding the dust of their wings, fluttered on the table and in the glasses, flew into the candle flame, and disappeared in the black space beyond. Olenin and Eroshka had emptied five bottles of chikhir. Eroshka filled the glasses every time, offering one to Olenin, drinking his health, and talking untiringly. He told of Cossack life in the old days: of his father, 'The Br...

In our village there was an old, old man, Pímen Timoféich. He was ninety years old. He was living at the house of his grandson, doing no work. His back was bent: he walked with a cane and moved his feet slowly. He had no teeth at all, and his face was wrinkled. His nether lip trembled; when he walked and when he talked, his lips smacked, and one could not understand what he was saying. We were four brothers, and we were fond of riding. But we had no gentle riding-horses. We were allowed to ride only on one horse,—the name of that horse was Raven. One day mama allowed us to ride, and all of us went with the valet to the stable. The coachman saddled Raven for us, and my eldest brother was the first to take a ride. He rode for a long time; he rode to the threshing-floor and around the garden, and when he came back, we shouted: "Now gallop past us!" My elder brother began to strike Raven with his feet and with the whip, and R...


The month of October 1917 is a great historical watershed in the Russian revolution. That watershed consists of the awakening of the toilers of town and country to their right to seize control of their own lives and their social and economic inheritance; the cultivation of the soil, the housing, the factories, the mines, transportation, and lastly the education which had hitherto been used to strip our ancestors of all these assets. However, as we see it, it would be wide of the mark if we were to see all of the content of the Russian revolution encapsulated in October: in fact, the Russian revolution was hatched over the preceding months, a period during which the peasants in the countryside and the workers in the towns grasped the essenti... (From : NestorMakhno.info.)


From Meet Kropotkin. The Salvation Series No. 1. Bombay: The Libertarian Book House, n.d. KROPOTKIN - THE MASTER by HERBERT READ. PRINCE PETER ALEXEIVICH KROPOTKIN was born at Moscow on the 9th December, 1842 (o. s.). His father, Prince Alexei Petrovich Kropotkin, is described by Kropotkin as "a typical officer of the time of Nicholas I", but he seems to have been an easy-going parent, content to leave his son's education to his French tutor until it was time to send him off to a military academy. Kropotkin's mother was the youngest daughter of the commander of a Cossack army corps, General Sulima, and a woman of great refinement and sensibility, qualities which her son must have inherited, for she died before she had time to influence him ... (From : Anarchy Archives.)


Translators Introduction The Ukrainian peasant anarchist Nestor Makhno visited Moscow in June 1918 and was granted extensive interviews with the Bolshevik leaders Sverdlov and Lenin. Many years later Makhno, an exile in France, wrote his memoirs of the tumultuous years 1917-18. "My Visit to the Kremlin" is a translation of the two chapters which deal with his encounters with the Bolshevik titans. Excerpts from these interviews have been quoted in various works in English but the full account was presented here for the first time . (i) (This pamphlet was sent by us to a Moscow publisher in 1992 and will appear in a re-translated edition in Russia for the first time simultaneously with this new edition - 1993 note). Moscow in June 1918 In Jun... (From : NestorMakhno.info.)


GREAT BRITAIN. One remark more on these Irish affairs. All that is required to vote cloture, to vote coercion, is only a hare majority of 10 votes or even of one vote, in the House of Commons. But now were you to demand & change of another kind in the political constitution --- say the abolition of the regal sinecure --- you would be dealt with as a. seditious man proposing to overthrow the very basis of the constitution. Is coercion a less grave alteration in the constitution of a country than the dismissal of a useless but well-paid servant of the people? or the abolition of majority and class rule and the introduction of a better mode of administration of public affairs, than parliamentary humbug and government by cabinet? The distre... (From : AnarchyArchives.)

Anna Pávlovna’s drawing room was gradually filling. The highest Petersburg society was assembled there: people differing widely in age and character but alike in the social circle to which they belonged. Prince Vasíli’s daughter, the beautiful Hélène, came to take her father to the ambassador’s entertainment; she wore a ball dress and her badge as maid of honor. The youthful little Princess Bolkónskaya, known as la femme la plus séduisante de Pétersbourg, was also there. She had been married during the previous winter, and being pregnant did not go to any large gatherings, but only to small receptions. Prince Vasíli’s son, Hippolyte, had come with Mortemart, whom he introduced. The Abbé Morio and many others had also come. The most fascinating woman in Petersburg. To each new arrival Anna Pávlovna said, “You...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy