Browsing By Tag "countess"
"So you see," pursued Nikolay Levin, painfully wrinkling his forehead and twitching. It was obviously difficult for him to think of what to say and do. "Here, do you see?"... He pointed to some sort of iron bars, fastened together with strings, lying in a corner of the room. "Do you see that? That’s the beginning of a new thing we’re going into. It’s a productive association..." Konstantin scarcely heard him. He looked into his sickly, consumptive face, and he was more and more sorry for him, and he could not force himself to listen to what his brother was telling him about the association. He saw that this association was a mere anchor to save him from self-contempt. Nikolay Levin went on talking: "You know that capital oppresses the laborer. The laborers with us, the peasants, bear all the burden of labor, and are so placed that however much they work they can’t escape from their position of beasts of burden. A...
Translated by C.J. HOGARTH CONTENTS I. A SLOW JOURNEY II. THE THUNDERSTORM III. A NEW POINT OF VIEW IV. IN MOSCOW V. MY ELDER BROTHER VI. MASHA VII. SMALL SHOT VIII. KARL IVANITCH’S HISTORY IX. CONTINUATION OF KARL’S NARRATIVE X. CONCLUSION OF KARL’S NARRATIVE XI. ONE MARK ONLY XII. THE KEY XIII. THE TRAITRESS XIV. THE RETRIBUTION XV... (From : Gutenberg.org.)
FLEETWOOD; or, THE NEW MAN OF FEELING. by WILLIAM GODWIN. CHAPTER VI The first woman who in this career fixed my regard, was a finished coquette, by which epithet I understand a woman whose ruling passion is her vanity, and whole invention is hourly on the rack for means of gratifying it. She was a lady of high rank, and married to a person of great figure at court. I first obtained her attention under favor of the epithet, by which the Parisian belles thought proper to distinguish me, of the handsome Englishman. Sir Charles, my introducer, was certainly of more established vogue than myself, and in this respect might have seemed a conquest still more flattering to a person of her character. But the marchioness easily discerned that he would have afforded her less occupation and amusement. Sir Charles would perhap...
A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...
CONTENTS Introduction—Rose Strunsky, v Journal, 3 1895, October, 3 “ November, 4 “ December, 8 1896, January, 19 “ February, 21 “ March, 29 “ May, 31 “ June, 56 “ July, 61 “ September, 70 “ October, 74 “ November, 87 “ December, 99 1897, January, 113 “ February, 117 “ March, 134 “ April, 137 “ May, 139 “ July, 140 “ August, 144 “ September, 148 “ October, 150 “ November, 163 “ December, 1...
It was long since the Rostóvs had news of Nicholas. Not till midwinter was the count at last handed a letter addressed in his son’s handwriting. On receiving it, he ran on tiptoe to his study in alarm and haste, trying to escape notice, closed the door, and began to read the letter. Anna Mikháylovna, who always knew everything that passed in the house, on hearing of the arrival of the letter went softly into the room and found the count with it in his hand, sobbing and laughing at the same time. Anna Mikháylovna, though her circumstances had improved, was still living with the Rostóvs. “My dear friend?” said she, in a tone of pathetic inquiry, prepared to sympathize in any way. The count sobbed yet more. “Nikólenka... a letter... wa... a... s... wounded... my darling boy... the countess... promoted to be an officer... thank God... How tell the little countess!&rdquo...