Browsing Untitled By Tag : countess

Browsing By Tag "countess"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 6 of 6

Results Per Page :

1

In the little German watering-place to which the Shtcherbatskys had betaken themselves, as in all places indeed where people are gathered together, the usual process, as it were, of the crystallization of society went on, assigning to each member of that society a definite and unalterable place. Just as the particle of water in frost, definitely and unalterably, takes the special form of the crystal of snow, so each new person that arrived at the springs was at once placed in his special place. Fürst Shtcherbatsky, sammt Gemahlin und Tochter, by the apartments they took, and from their name and from the friends they made, were immediately crystallized into a definite place marked out for them. There was visiting the watering-place that year a real German Fürstin, in consequence of which the crystallizing process went on more vigorously than ever. Princess Shtcherbatskaya wished, above everything, to present her daughter to t...


Translated by C.J. HOGARTH CONTENTS I. A SLOW JOURNEY II. THE THUNDERSTORM III. A NEW POINT OF VIEW IV. IN MOSCOW V. MY ELDER BROTHER VI. MASHA VII. SMALL SHOT VIII. KARL IVANITCH’S HISTORY IX. CONTINUATION OF KARL’S NARRATIVE X. CONCLUSION OF KARL’S NARRATIVE XI. ONE MARK ONLY XII. THE KEY XIII. THE TRAITRESS XIV. THE RETRIBUTION XV... (From : Gutenberg.org.)

FLEETWOOD; or, THE NEW MAN OF FEELING. by WILLIAM GODWIN. CHAPTER XII "YOU will readily imagine what a thunder-stroke it was to me to be entered as one of the members in this vast machine. Up to the period of eight years of age I had been accustomed to walk upon the level plain of human society; I had submitted to my parents and instructors; but I had no idea that there was any class or cast of my fellow-creatures superior to that in which I was destined to move. This persuasion inspires into the heart, particularly the heart of the young, such gaiety of temper, and graceful confidence in action! Now I was cast down at once, to be the associate of the lowest class of mechanics, paupers, brutified in intellect, and squalid in attire. "I had, however, the courage to make up my resolution at once to the calamities of my statio...

A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...

THE JOURNAL OF LEO TOLSTOY October–December 1895 THE JOURNAL OF LEO TOLSTOY I continue[A] October 28. Yasnaya Polyana. Have been thinking: Have been thinking one thing: that this life which we see around us is a movement of matter according to fixed, well-known laws; but that in us we feel the presence of an altogether different law, having nothing in common with the others and requiring from us the fulfillment of its demands. It can be said that we see and recognize all the other laws only because we have in us this law. If we did not recognize this law, we would not recognize the others. This law is different from all the rest, principally in this, that those other laws are outside of us and forces us to obey them; but this law is in us—and more than in us; it is our very selves and therefore it does not force us when we obey it, bu...

On the seventeenth of August Rostóv and Ilyín, accompanied by Lavrúshka who had just returned from captivity and by an hussar orderly, left their quarters at Yankóvo, ten miles from Boguchárovo, and went for a ride—to try a new horse Ilyín had bought and to find out whether there was any hay to be had in the villages. For the last three days Boguchárovo had lain between the two hostile armies, so that it was as easy for the Russian rearguard to get to it as for the French vanguard; Rostóv, as a careful squadron commander, wished to take such provisions as remained at Boguchárovo before the French could get them. Rostóv and Ilyín were in the merriest of moods. On the way to Boguchárovo, a princely estate with a dwelling house and farm where they hoped to find many domestic serfs and pretty girls, they questioned Lavrúshka about Napoleon and laughed...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy